home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Power Programmierung / Power-Programmierung CD 2 (Tewi)(1994).iso / doc / mir / svp_txt < prev    next >
Text File  |  1992-02-04  |  238KB  |  4,118 lines

  1. @HEAD1 = SAINT VINCENT DE PAUL
  2. @HEAD2 = CORRESPONDENCE
  3. @HEAD4 = 417. - TO SAINT LOUISE DE MARILLAC,<B^>1<D> IN ANGERS
  4. @TEXT4 = Paris, January 11, 1640
  5. @TEXT7 = Mademoiselle,
  6. @TEXT6 = I received three letters from you this week, which gave
  7. me a consolation that God alone can express; He is the only one
  8. who can give it to me. However, this consolation is missing now
  9. and then because of what you tell me about the state of your
  10. illness. I entreat you, Mademoiselle, always to do this and, when
  11. you are able, have someone send a litter to bring you home. And
  12. do everything you can to get well.
  13. @TEXT6 = Seeing that those Gentlemen<^>2<D> want to communicate
  14. in writing, do this, <MI>in nomine Domini<D>. Have the contract
  15. drawn up in your name as Directress of the Daughters of Charity,
  16. servants of the sick poor in hospitals and parishes, under the
  17. authority of the Superior General of the Congregation of
  18. the Priests of the Mission, the Director of the aforesaid
  19. Daughters of Charity. And in the place where it is mentioned in
  20. their little Rule, that they will depend on the Superiors in
  21. Paris, [in whatever does not]<^>3<D> concern the hospital, you
  22. can indicate the above-mentioned Superior. If they ask you for
  23. the letters of establishment of this body, you will say that they
  24. have no other than the power which has been given to the said
  25. Superior, Director of the Charity, as is done everywhere,
  26. especially in that diocese, in Bourgneuf,<^>4<D> on Madame
  27. Goussault's<^>5<D> estates, I believe, although I am not very
  28. sure about it, [and] in Richelieu, in the diocese of Poitiers.
  29. @TEXT6 = You would do well to send for the Sisters in
  30. Richelieu,<^>6<D> and to do so as soon as possible, because,
  31. since the contagion is ending there, they can begin to work
  32. again.
  33. @TEXT6 = People are praying to God for you in many places in
  34. Paris. Everyone is interested in your health; you would not
  35. believe how much.
  36. @HEAD4 = 418. - TO LOUIS ABELLY,<B^>1<D> VICAR GENERAL OF BAYONNE
  37. @TEXT4 = January 14, 1640
  38. @TEXT6 = The grace of Our Lord Jesus Christ be with you forever!
  39. @TEXT6 = I thank God for all the graces that His Goodness is
  40. granting to the Bishop of Bayonne,<^>2<D> which I see from your
  41. letter of December 10, and I pray that He will continue to give
  42. them to him. O Monsieur, how astonished those people are, in my
  43. opinion, to see their prelate living like a real bishop, after so
  44. many centuries of being deprived of such a happiness! Of course,
  45. Monsieur, I have perfect confidence in the goodness of God, who
  46. called the Bishop to the ministry in such an unusual way. He will
  47. give him all the graces he needs to continue and to become
  48. perfect in the way of life he has begun, and the good corporeal
  49. angels He has placed near him will do the same. Alas! Monsieur,
  50. what can we not hope for from a prelate who has so well regulated
  51. his own life and that of his servants; who has given so many
  52. corporal and spiritual alms in his diocese; who takes such care
  53. of poor prisoners; who is blessed with the conversion of
  54. heretics; who does not admit women into his house, or <MI>ad
  55. proximiora sacri altaris;<^>3<D> who put together his council as
  56. well as he could and is willing to act with its advice? What can
  57. we not hope for, I repeat, with regard to the graces and
  58. blessings to be granted to such a prelate and to those <MI>quos
  59. vocavit in sortem operis ejus?<^>4<D> Indeed, there is no good or
  60. assistance that you and he ought not to hope for from Our Lord.
  61. @TEXT6 = Alas! Monsieur, how you embarrass the son of a poor
  62. plowman, who tended sheep and pigs and is still in ignorance and
  63. vice, by asking for his views! I shall obey you, nonetheless, in
  64. the same sentiment as that poor donkey,<^>5<D> who on another
  65. occasion spoke out of obedience to the man who commanded him to
  66. do so, on condition that, as no one takes into account what is
  67. said by fools, because of what they say, so neither His
  68. Excellency nor you will pay any attention at all to what I shall
  69. say, except insofar as His Excellency finds that it is in accord
  70. with his own better judgment and yours.
  71. @TEXT6 = Therefore, first of all, I shall say with regard to
  72. religious in general, that I think you would do well to deal with
  73. them as Our Lord did with the people of His time. Show them first
  74. by example, as He did, how they are to live. A priest should be
  75. more perfect than a religious as such, and a bishop even more so.
  76. And after speaking to them by example for a considerable time
  77. (Our Lord spoke this language to them for thirty years), He spoke
  78. to them gently, charitably and firmly, without, however, using
  79. suspensions, interdictions and excommunications against them, and
  80. without depriving them of their functions. That, Monsieur, is how
  81. Our Lord acted. Now, I have complete confidence that a prelate
  82. who acts in the same way will be of more benefit to those sorts
  83. of persons than all ecclesiastical censures put together. Our
  84. Lord and the saints accomplished more by suffering than by
  85. acting. That is how the blessed Bishop of Geneva<^>6<D> and,
  86. following his example, the late Bishop of Comminges<^>7<D>
  87. brought about the sanctification of so many thousands of souls.
  88. @TEXT6 = What I am saying to you, Monsieur, may seem severe, but
  89. what can you expect? I feel so strongly about the truths Our Lord
  90. taught us by word and example that I cannot help but see how
  91. everything done according to that teaching always succeeds
  92. perfectly well, while things done the opposite way have quite a
  93. different result. Yes, but they will hold a prelate who acts that
  94. way in contempt. That is true, and must be in order to honor the
  95. life of the Son of God in all its stages by our person just as we
  96. do by our circumstances. However, it is also true that, after
  97. having suffered for some time and as much as Our Lord pleases and
  98. with Our Lord, He lets us do more good in three years of our life
  99. than we would in thirty. But what am I saying? Indeed, Monsieur,
  100. I do not think we can accomplish anything any other way. We can
  101. make a great many regulations; we can employ censures; we can
  102. deprive them of hearing confessions, of preaching, of taking up
  103. collections, but with all that they will never mend their ways,
  104. and never will the dominion of Jesus Christ be extended or
  105. preserved in souls that way. On other occasions God armed heaven
  106. and earth against men. Alas! what progress did He make by doing
  107. so? And was it not necessary at last for Him to be humbled and
  108. brought low before man in order to get him to accept the gentle
  109. yoke of His dominion and His guidance? And that which a God was
  110. not able to do with all His power, how will a prelate do with
  111. his? That being so, Monsieur, I think that His Excellency is
  112. right in not thundering excommunications against those religious
  113. who own property, and even in not stopping so hastily those whom
  114. he had once examined and approved, from going to do the Lenten
  115. and Advent preaching in those country parishes in which there is
  116. no church designated, because that would seem to them to be
  117. extremely severe and more. The pastors and the people who are
  118. especially fond of them would be annoyed. If someone is abusing
  119. the ministry, <MI>in nomine Domini<D>, your reasonable manner
  120. will be well able to remedy this.
  121. @TEXT6 = As for the religious who you tell me is necessary in her
  122. monastery and who, nevertheless, carries on intrigues and schemes
  123. and can thus do harm to the other<197>I don't know how to answer
  124. you there, Monsieur, because you do not explain yourself. If you
  125. judge it expedient to write to me about it again, it would be
  126. well for you to tell me in what way she is necessary and if she
  127. is from an Order in which they transfer the religious.
  128. @TEXT6 = That, Monsieur, is what I can say to you right now with
  129. great haste and in a rambling way. You will excuse the
  130. deficiencies in all that I say and will do me the kindness of
  131. assuring the Bishop of Bayonne of my obedience and Messieurs
  132. Perriquet,<^>8<D> Le Breton, and Dumesnil of my services. I am,
  133. in the love of Our Lord, Monsieur, your most humble and most
  134. obedient servant.
  135. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  136. @HEAD4 = 419. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  137. @TEXT4 = Paris, January 17, 1640
  138. @TEXT7 = Mademoiselle,
  139. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu, <D>Mademoiselle, you oblige me to write
  140. without a scruple! What! You have sent me no word at all about
  141. the state of your illness! I beg of you, Mademoiselle, to let me
  142. know exactly how you are so that I can send you a litter when you
  143. are able to come home<197>as soon as your indisposition permits.
  144. Oh! how necessary your presence is here, not only for your
  145. Sisters, who are doing well enough, but also for the general
  146. affairs of the Charity!
  147. @TEXT6 = The General Assembly of the Ladies of the Hôtel-Dieu was
  148. held last Thursday. The Princess<^>1<D> and the Duchesse d'Ai-
  149. guillon<^>2<D> honored it by their presence. Never have I seen
  150. the gathering so grand, and at the same time so modest. They
  151. decided to take in all the foundlings. You may well suppose,
  152. Mademoiselle, that you were not forgotten at the meeting.
  153. @TEXT6 = I sent you word that it would be well for you to make
  154. the stipulation as Directress of the Company of the Poor Village
  155. Girls of the Charity, under the authority of the Superior General
  156. of the Congregation of the Priests of the Mission, Director of
  157. the Congregation of the above-mentioned young women.<^>3<D>
  158. However, Mademoiselle, I ask you to do that as soon as possible
  159. and leave Angers immediately after you have signed the articles,
  160. which I entreat you to draw up as soon as you can.<^>4<D>
  161. @TEXT6 = I am writing to M. Lambert<^>5<D> to ask him to send you
  162. your Sisters from Richelieu;<^>6<D> but, if everything is
  163. arranged for you to come home, do not wait for them. Rather send
  164. them a messenger telling them to wait for you in Tours, if you
  165. think they will not be able to meet you in Angers.
  166. @HEAD4 = 420. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  167. @TEXT4 = Paris, January 22, 1640
  168. @TEXT7 = Mademoiselle,
  169. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  170. @TEXT6 = I came back from the country last night and found the
  171. letter you wrote to M. Dehorgny<^>1<D> on the fourteenth of the
  172. month. Your letter makes me think that you are not receiving
  173. mine. I have written to you every week and it is only three days
  174. since the last time, which makes me think that my letters are not
  175. being delivered to you.
  176. @TEXT6 = Here is the answer to the principal matters about which
  177. you wrote to me. First of all, with regard to the stipulations
  178. [of]<^>2<D> the Directors of the hospital,<^>3<D> it seems to me
  179. that you would do well to sign them in your own name, as
  180. Directress of the poor Daughters of Charity, under the authority
  181. of the Superior General of the Company of the Priests of the
  182. Mission, Director of the above-mentioned young women. As for the
  183. terms, I do not know what to tell you without having seen them,
  184. except that if they wish them to correspond to their regulations
  185. and expenses, I think they each need at least one hundred francs
  186. or twenty-five écus.<^>4<D>
  187. @TEXT6 = With regard to your return, I ask you to let it be as
  188. soon as possible. Hire a stretcher and rent two good strong
  189. horses. I would have sent you a litter, but I do not know which
  190. you need, a litter or a stretcher. I entreat you, Mademoiselle,
  191. to spare nothing and, whatever it may cost, to get what will be
  192. the most comfortable for you.
  193. @TEXT6 = The arrival of a gentleman of rank is causing me to lay
  194. down my pen and so I must tell you that I am awaiting you with
  195. the affection known by Our Lord and His Holy Mother. I am, in
  196. their love, your servant.
  197. @TEXT5 = V. D<P8>EPAUL
  198. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras, Directress of
  199. the Daughters of Charity, presently at the hospital of Angers, in
  200. Angers
  201. @HEAD4 = 421. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  202. @TEXT4 = Paris, January 28, 1640
  203. @TEXT7 = Mademoiselle,
  204. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  205. @TEXT6 = I have been greatly consoled that you sent me word
  206. concerning the nature of your illness and I hope that the air
  207. will restore you to health. If you take a stretcher, as I wrote
  208. you to do, because the coach<197>especially on the
  209. cobblestones<197>from Orléans to Paris would be too hard on you,
  210. it will suffice to have one Sister with you. You can have the
  211. others come by water as far as Tours and by coach from there to
  212. here.<^>1<D>
  213. @TEXT6 = As for Madame Turgis,<^>2<D> I am of the opinion that
  214. she should be left there until the time you indicate and perhaps
  215. permanently.<^>3<D> What you wrote to me as a difficulty is of no
  216. consequence.
  217. @TEXT6 = I forgot to tell you, with regard to your return, that I
  218. would have sent you a coach were it not for three leagues<^>4<D>
  219. of bad road between Chartres and Le Mans, which are impassable at
  220. this season. Added to that besides, we cannot divert the coaches
  221. from their ordinary route without raising a public outcry.<^>5<D>
  222. @TEXT6 = I have told you my opinion concerning the stipulations
  223. and the status you should assume in them.<^>6<D>
  224. @TEXT6 = You would do well to bring along that good demoiselle
  225. and the girls you mentioned to me.<^>7<D>
  226. @TEXT6 = What I told you about your son<^>8<D> is true. If you
  227. let me know the day you can be in Chartres, if you pass through
  228. it, he will meet you there; and there, if you are strong enough,
  229. you can take the coach.
  230. @TEXT6 = You had better draw the money from there so that you are
  231. not caught short on the way. We shall repay here the amount you
  232. tell us.
  233. @TEXT6 = I am hoping to see you in good health, and my desire is
  234. that this may be soon, without however rushing you.
  235. @TEXT6 = Enclosed is a picture that was printed at the Charity.
  236. You are the first one to whom I am sending any. It was a painter
  237. who had it engraved; it cost him eighty écus.<^>9<D>
  238. @TEXT6 = Your Sisters are in good health, thank God, and are
  239. doing good as well. And I, I am, in the love of Our Lord,
  240. Mademoiselle, your most humble servant.
  241. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  242. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras, Directress of
  243. the Sisters at the Charity Hospital, in Angers
  244. @HEAD4 = 422. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  245. @TEXT4 = Paris, January 31, 1640
  246. @TEXT7 = Mademoiselle,
  247. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  248. @TEXT6 = The letter you wrote to me by someone else's hand, which
  249. was delivered to me yesterday and which told me of your diarrhea
  250. attack, made me quite anxious about the ailment you are
  251. suffering. May God be blessed for that which is His Will! I hope
  252. that in His goodness He will restore you to health and I am
  253. redoubling the prayers for that intention. But what are you
  254. saying about coming back by water, Mademoiselle! <MI>O Jésus!<D>
  255. You must do no such thing! Please have a stretcher hired and rent
  256. or, rather, buy two good horses<197>we will pay here what they
  257. cost<197>and come home that way. I did that once, and the air did
  258. me so much good that in less than three days I was so well that I
  259. got into the coach of Madame, the late wife of the general, so it
  260. seems to me.<^>1<D> M. Grandnom<^>2<D> has written about this, to
  261. a man of rank in Angers, as you will see from his letter.
  262. @TEXT6 = M. du Fresne<^>3<D> told me, on his own and without my
  263. speaking to him about it, that it would be well for you to send
  264. me a receipt for the two thousand livres he has of yours and some
  265. word in a letter for him by which you direct him to place that
  266. sum in our hands or in those of someone else of your choice.
  267. @TEXT6 = Your son offered yesterday to come and see you in
  268. Angers, but I did not judge that to be necessary. Let me know how
  269. you feel about it.
  270. @TEXT6 = Your Sisters are doing well. Anne, the older one, told
  271. me that Marie<^>4<D> is too strict. Oh! how greatly we need you
  272. here for the general running of affairs! I hope that, in God's
  273. goodness, He will bring you back in good health. In the name of
  274. God, Mademoiselle, do everything you can to that end and be as
  275. cheerful as possible.
  276. @TEXT6 = I thank God that our dear Sister Isabelle<^>5<D> is
  277. better, and most humbly thank our dear Mother, the Superior of
  278. the Visitation Sainte-Marie<^>6<D> for her remembrance of me. I
  279. am going to celebrate Holy Mass for her and for her entire holy
  280. Community.
  281. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I beg you once again to take
  282. care of your health. I am, in the love of Our Lord, your most
  283. humble and obedient servant.
  284. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  285. @TEXT6 = I received the two letters enclosed some time ago.
  286. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras, Directress of
  287. the Daughters of Charity of the Hôtel-Dieu of Angers, in Angers
  288. @HEAD4 = 423. - TO LOUIS LEBRETON,<B^>1<D> IN ROME
  289. @TEXT4 = Paris, February 1, 1640
  290. @TEXT7 = Monsieur,
  291. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  292. @TEXT6 = I just received your letter of January 3 and have seen
  293. from it the blessings Our Lord is bestowing on your labors. I am
  294. thanking Him for them and asking Him to preserve you for many
  295. years for His glory and for the good of this little Congregation.
  296. And you, Monsieur, I entreat you to do what you can in that
  297. regard. Moderate your labors and eat well. The little
  298. indisposition you have just had comes from failing to do that, I
  299. fear.
  300. @TEXT6 = I paid the bill of exchange for the hundred livres you
  301. obtained from M. Marchand<^>2<D> two months ago or thereabouts,
  302. also the fifty livres in exchange, and will do likewise, God
  303. willing, for all that you obtain. Please, Monsieur, do not fail
  304. to draw what you need.
  305. @TEXT6 = I praise God that you and the Reverend Father
  306. Assistant<^>3<D> approve of the last plan I sent you and I
  307. respect the modifications you brought to it. I shall examine it
  308. more in detail and write to you at the first opportunity.
  309. @TEXT6 = I think, Monsieur, that you would do well to work
  310. unceasingly at the establishment in Rome and to rent some small
  311. lodging or even buy some little house for that purpose, if you
  312. can find one, for three or four thousand livres, however small
  313. and wherever it may be, <MI>dummodo sit sanus.<^>4<D> What does
  314. it matter if it is in one of the faubourgs since we do not wish
  315. to carry on any public activities in the city! The district
  316. outside the Vatican is not very far away. I have such trust in M.
  317. Marchand's kindness; he will see that you receive that amount,
  318. which we shall return from here at the appointed time. We must
  319. become established there, I mean in the city or in one of the
  320. faubourgs.
  321. @TEXT6 = I am sending your letters to M. de Trévy and, to your
  322. cousin, his letter and the three briefs from Rome.
  323. @TEXT6 = Our Missionaries for the diocese of Geneva, five in
  324. number, left three days ago.<^>5<D> One of them is to be sent to
  325. you if you get the establishment.
  326. @TEXT6 = With regard to the Bull concerning our consolidation as
  327. in the last version, please send me the abridged draft I sent to
  328. you. I shall write to you in eight to ten days to tell you
  329. whether we should be satisfied with this last version, according
  330. to the above-mentioned modifications, without waiting for the
  331. brief. I shall likewise send you the order that Providence has
  332. followed in the institution of our Company. I was unwilling to
  333. have anything written about it until now, but I think it is God's
  334. Will for us to act this way since it has been made known to us by
  335. such a worthy authority.
  336. @TEXT6 = I am, nevertheless, in the love of Our Lord and His holy
  337. Mother, your most humble and most obedient servant.
  338. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  339. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  340. Mission, in Rome
  341. @HEAD4 = 424. - TO JACQUES THOLARD,<B^>1<D> IN ANNECY
  342. @TEXT4 = Saint-Lazare-lez-Paris, February 1, 1640
  343. @TEXT7 = Monsieur,
  344. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  345. @TEXT6 = I received your letter with inexpressibly great joy, and
  346. that, for no other reason except that it was a letter from M.
  347. Tholard who is dearer to my heart than I can say. However, I was,
  348. of course, no less afflicted to read what you said about the
  349. cross to which Providence has attached you, certainly not to be
  350. the ruin of you, as you fear, but so that, as in Saint Paul,
  351. <MI>virtus tua in infirmitate perficiatur<D>.<^>2<D> Since the
  352. grace God gave him when his temptations were the strongest was
  353. sufficient to bring that about, you have reason to hope that the
  354. grace He is giving you is likewise sufficient and is apparent in
  355. the purity of intention with which you begin your confessions, in
  356. the fear you have of offending God in them, in the remorse you
  357. feel when the violence of the temptation has deprived you of your
  358. liberty and caused nature to succumb, <MI>vacando rei
  359. licitae<D>,<^>3<D> and finally in your constant resolution to
  360. prefer to die rather than do evil voluntarily. All of that makes
  361. it evident that these happenings are not voluntary nor,
  362. therefore, are they culpable,<^>4<D> for, as you know, sin is
  363. such a voluntary act that, if consent does not enter in, there is
  364. no sin at all in actions in which there seems to be matter for
  365. sin. That is why the masters of the spiritual life think that
  366. these happenings which occur in confession are not sins at all,
  367. and do not require in our day that they be confessed.<^>5<D> I
  368. know a holy priest right now who never or rarely hears
  369. confessions without falling into these difficulties; and,
  370. although that is so, he never confesses them except in his annual
  371. confession. At that time he accuses himself, not of the substance
  372. of the act, but of not having sufficiently detested the pleasure
  373. that his miserable carcass takes in it and for fear that his will
  374. may have contributed to the act in some way. And if you take my
  375. word for it, Monsieur, you will never confess any of these
  376. failings except at the same time and in the same way as this man
  377. who is one of the best and most fervent priests I know on earth
  378. and, what is more, he is recognized as such.
  379. @TEXT6 = Yes, but it is not the same. That man has some sign
  380. perhaps by which he recognizes that he was not free when he was
  381. carried away by the violence of nature. However, I am not to that
  382. point, for it seems to me that I could help myself. No, Monsieur,
  383. do not believe that, because neither that impulse nor its effect
  384. depends on your will. It could not prevent them when nature is
  385. disturbed. Therefore the act is not voluntary in you any more
  386. than it is in him, or in any other.<|>.<|>.<|>.
  387. @TEXT6 = Yes, but I could get up and leave until the disturbance
  388. has passed, or at least not ask the questions that bring me to
  389. that point. I shall answer that if this happened to you somewhere
  390. else or while you were doing something else that you were not
  391. commanded to do or which was indifferent, you should leave the
  392. place and stop what you are doing as soon as you become aware of
  393. that emotion. But when it occurs while you are performing a holy
  394. and divine action, which in our day every priest is obliged to
  395. do, you are not permitted to leave the place, neither can you
  396. stop what you are doing, nor cease to ask the questions necessary
  397. for salvation on account of the emotion or because of the
  398. emission which is wont to follow it, because the salvation of the
  399. neighbor and your vocation are involved.<^>6<D>
  400. @TEXT6 = Yes, but would it not be better for me to abstain
  401. completely from hearing confession? <MI>O Jésus! <D>no. God has
  402. called you to the vocation in which you are; He has blessed you
  403. in it; He has preserved you. You have by this means greatly
  404. extended the kingdom of God and have saved many souls and will
  405. continue to do so after this with more grace and success, I
  406. trust.
  407. @TEXT6 = <MI>O Jésus! <D>Monsieur, and how would you be able to
  408. make amends for the chagrin and the prejudice you would bear to
  409. the glory of God and the souls whom He has redeemed by His
  410. precious blood, if you were to give up what you are doing there?
  411. Remember, Monsieur, that roses are not gathered except in the
  412. midst of thorns and that heroic acts of virtue are accomplished
  413. only in weakness. Saint Paul did not give up the work of God
  414. because he was tempted, nor do we forsake Christianity because we
  415. endure great and horrible temptations within it. And we are not
  416. free to give up living because our life lies in the concupiscence
  417. of the flesh, in that of the eyes, and in the pride of
  418. life.<|>.<|>.<|>.
  419. @TEXT6 = Yes, but I could suppress the emotion or its effect. You
  420. would not be able to prevent the effect in the force of the
  421. emotion without endangering your life. One of our Brothers died
  422. from doing so and [we] have another one now who is running the
  423. risk of doing the same. That is why the masters of the spiritual
  424. life forbid the doing of violence to one's feelings in these
  425. cases and [enjoin]<^>7<D> us to let this distress go as an
  426. excrement of nature and continue to hear confessions without
  427. being troubled.<^>8<D>
  428. @TEXT6 = It would be well for you to pass over these matters as
  429. lightly as you can. That is the first piece of advice that is
  430. usually given, and that one be not troubled when one feels too
  431. much pleasure.
  432. @TEXT6 = The second is to try to turn your eyes away from the
  433. faces and the other parts of the body of the female sex that
  434. cause the temptation. And when the opposite happens, be assured,
  435. Monsieur, that it will be when you are not free and your will is
  436. weakened by the strength of the temptation. And do not be
  437. troubled when you think that is not so.<^>9<D>
  438. @TEXT6 = That, Monsieur, is what I must tell you before God and
  439. in view of the doctrine and the teaching of the saints.
  440. @TEXT6 = Do not be troubled by what you say your confessors tell
  441. you about this matter. They are not enlightened enough and do not
  442. have enough experience. Do not confess it any more except in the
  443. way I have told you. I offer myself to answer to God for you. I
  444. am, in the love of Our Lord, your most humble servant.
  445. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  446. @HEAD4 = 425. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  447. @TEXT4 = Paris, February 4, 1640
  448. @TEXT7 = Mademoiselle,
  449. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  450. @TEXT6 = You can well imagine the joy my soul experienced on
  451. seeing your letter of January 28, but you cannot feel it. <MI>O
  452. Jésus!<D> Mademoiselle, with what pleasure I am thanking God that
  453. you are feeling better and how heartily I am begging Him to
  454. restore your strength so that you can come back soon!
  455. @TEXT6 = Oh! Mademoiselle, we shall be very pleased to receive
  456. that fine gentleman among the ordinands. We shall lodge and serve
  457. him as well as we can because of the good Abbé de Vaux<^>1<D> who
  458. spoke to you about him, and in acknowledgement of the obligations
  459. you have toward him, and which we all have because of you.
  460. @TEXT6 = Monsieur Lambert sent me word that he was going to send
  461. your Sisters from Richelieu in the trap belonging to the house.
  462. If Our Lord gives you some inspiration concerning Barbe's taking
  463. charge,<^>2<D> make use of her and send someone else in her
  464. place.
  465. @TEXT6 = Our good Sisters here are doing well, thank God. I was
  466. comforted by their confessions which I heard three days ago.
  467. @TEXT6 = I was quite preoccupied this morning during my prayer
  468. with a lodging in La Villette.<^>3<D> I found that it has a great
  469. number of advantages. The Pastor is offering us his rectory; we
  470. shall see.
  471. @TEXT6 = What shall we do about the sister of Marie, from
  472. Saint-Germain,<^>4<D> who stutters? She seems to be a rather nice
  473. young woman, but I do not know how intelligent she is. Her good
  474. sister is urging us to accept her.
  475. @TEXT6 = You said nothing to me about what I wrote you concerning
  476. the stretcher.
  477. @TEXT6 = I must lay down my pen to go to Mass. It is going to be
  478. said at Notre-Dame for the Charity in Lorraine. Good day,
  479. Mademoiselle. I am, Mademoiselle, your most humble servant.
  480. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  481. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras, Directress of
  482. the Daughters of Charity, presently at the Hôtel-Dieu, in Angers
  483. @HEAD4 = 426. - TO SAINT LOUISE, IN ANGERS
  484. @TEXT4 = Saint-Lazare, February 10, 1640
  485. @TEXT7 = Mademoiselle,
  486. @TEXT6 = I received your letter of the twenty-seventh of this
  487. past month and it brought me so much consolation that nothing has
  488. been able to make me sad since. Blessed be God that you are now
  489. in better health and are planning your return! Oh! how welcome
  490. you shall be and how eagerly you are awaited! I praise God that
  491. the Ladies of that fine town are showing signs of accepting the
  492. model of the Hôtel-Dieu Charity and I pray that He will grant
  493. success to that holy enterprise for His honor.<^>1<D>
  494. @TEXT6 = Did I not send you the reports of the Ladies here,
  495. Mademoiselle? I thought that I did and that you had received them
  496. by now. If not, we shall send them on your return. Do not fail to
  497. put them into practice. We often do it that way for the Charities
  498. in the country. The time is short to have a copy made for you;
  499. the messenger leaves in four days.
  500. @TEXT6 = Your Sisters are doing well, thank God. We have admitted
  501. two whom we shall be able to place with the others in two days. I
  502. have been putting them off for a long time waiting for your
  503. return.
  504. @TEXT6 = These good young women from Lorraine do not last.
  505. @TEXT6 = In six hours time I am expecting the daughter of M.
  506. Cornuel.<^>2<D> He has left a revenue of six thousand livres to
  507. the galley-slaves to undertake a way to help them.<^>3<D>
  508. @TEXT6 = I am surprised that you said nothing about your Sisters
  509. from Richelieu; they went to see you.
  510. @TEXT6 = Now then, I shall finish with renewed acts of
  511. thanksgiving, which I here again offer to God because, by His
  512. grace, we shall be seeing you soon. I am, as I look forward to
  513. that precious day, in the love of Our Lord.<|>.<|>.<|>.
  514. @HEAD4 = 427. - <P8MI>A PRIEST OF THE MISSION<I^>1<D> <MI>TO
  515. SAINT VINCENT
  516. @TEXT41 = Bar-le-Duc, February 1640
  517. @TEXT61 = At each distribution of bread, clothes were given to
  518. twenty-five or thirty poor people.
  519. @TEXT61 = Recently, I clothed a total of 260 of them. But shall I
  520. not tell you, Monsieur, how many I alone have clothed spiritually
  521. by means of general confessions and Holy Communions in the space
  522. of only one month? I have counted more than eight hundred. I hope
  523. that during this Lenten season we shall accomplish still more. We
  524. give the hospital a <M>pistole<^>2<D> and a half every month for
  525. the patients that we send there; and because, among them, there
  526. are about eighty who are more ill than the others, we give them
  527. soup, meat, and bread.
  528. @HEAD4 = 428. - TO ANTOINE LUCAS,<B^>1<D> IN SAINT-PRIX
  529. @TEXT4 = Saint-Lazare, February 21, 1640
  530. @TEXT7 = Monsieur,
  531. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  532. @TEXT6 = Blessed be God, Monsieur, for the grace He gives to you
  533. and your Company of working so valiantly that Monsieur de
  534. Cuménon<^>2<D> has written to me about it! But how are you,
  535. Monsieur? Have you somewhat moderated your excessive fervor? I
  536. beg you, in the name of Our Lord, to do so. If it should be that
  537. you or any of your Company need some remedy after the mission,
  538. please come back here. If not, take your rest where you are after
  539. the mission. Then go and give the two small missions
  540. simultaneously<197>not all by yourself, as you wrote to me. I
  541. shall send you Messieurs Germain<^>3<D> and the young
  542. Guérin,<^>4<D> or the first only, in place of M. Teluatz,<^>5<D>
  543. whom you shall send back after the mission.
  544. @TEXT6 = Can you find any cod, herring, butter, fruit, and
  545. <169>four beggars<170><^>6<D> for dessert there? Write and let M.
  546. Portail know what you need, please.
  547. @TEXT6 = I greet your dear Company, and am, in the love of Our
  548. Lord, Monsieur, your most humble servant.
  549. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  550. @TEXT6 = Please take care of your health, and give M.
  551. Louistre<^>7<D> charge of whatever remains to be done and set to
  552. rights at the Charity. I beg you, Monsieur, to leave that job to
  553. him. There are objections to the establishment of this Charity
  554. and the Confraternity of the Rosary; and besides, the General of
  555. the Jacobins<^>8<D> is reluctant to do it.
  556. @TEXT6 = Our news is that M. Boucher<^>9<D> is better, that we
  557. had eighteen retreatants yesterday and seventeen today, three of
  558. whom are from the Sorbonne house.
  559. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lucas, Priest of the
  560. Mission, in Saint-Prix<^>10<D>
  561. @HEAD4 = 429. - <P8MI>JACQUES ROUSSEL<I^>1<D> <MI>TO SAINT
  562. VINCENT
  563. @TEXT41 = Bar-le-Duc, February 1640<I^>2<D>
  564. @TEXT61 = You have heard about the death of M. de
  565. Montevit,<I^>3<D> whom you had sent here. He suffered a great
  566. deal during his illness, which was long. I can truthfully say
  567. that I have never seen a greater, more resigned patience than
  568. his. We never heard him say a single word indicating the
  569. slightest impatience. His every word manifested an uncommon
  570. piety. The doctor told us quite often that he had never treated a
  571. more obedient and simple patient. He received Communion very
  572. frequently during his illness, over and above the two times he
  573. communicated by way of Viaticum. His delirium of eight whole days
  574. did not prevent him from receiving Extreme Unction in his right
  575. mind. The delirium left him when he was given that sacrament and
  576. overcame him again immediately after it had been given to him.
  577. Finally, he died as I desire and ask of God that I shall die.
  578. @TEXT61 = The two Chapters in Bar honored his funeral procession
  579. by their presence, as did also the Augustinian Fathers. However,
  580. that which gave the most honor to his funeral were six to seven
  581. hundred poor people who accompanied his body; each one had a
  582. candle in his hand. They wept as much as if they had been at the
  583. funeral of their father. The poor really owed him this
  584. recognition. He had become ill healing their diseases and
  585. lightening the burden of their poverty. He was always among them
  586. and breathed no other air than their stench. He would hear their
  587. confessions with such assiduity, both morning and afternoon, that
  588. not once was I able to prevail on him to take the respite of a
  589. walk. We had him buried near the confessional where he had caught
  590. his malady and where he had amassed the many merits which he is
  591. now enjoying in heaven.
  592. @TEXT61 = Two days before he died, his companion fell ill with a
  593. persistent fever that kept him in danger of death for eight days;
  594. he is fine now. His illness was the result of too much work and
  595. too great a zeal among the poor. On Christmas Eve, he went
  596. twenty-four hours without eating or sleeping; he left the
  597. confessional only to say Mass. Your men are flexible and docile
  598. about everything, except the advice they are given to take a
  599. little bit of rest. They believe that their bodies are not made
  600. of flesh, or that their life is supposed to last only a year.
  601. @TEXT61 = As for the Brother,<I^>4<D> he is an extremely devout
  602. young man. He has looked after these two priests with all the
  603. patience and constant attention that the most difficult sick
  604. people could have desired.
  605. @HEAD4 = 430. - <P8MI>A PRIEST OF THE MISSION TO SAINT VINCENT
  606. @TEXT41 = [Saint-Mihiel, beginning of 1640]<I^>1<D>
  607. @TEXT61 = When I arrived, I began to give out alms. I find such a
  608. great number of poor people that I would not be able to give to
  609. all of them. There are more than three hundred in very great need
  610. and more than three hundred others in dire poverty. Monsieur, I
  611. am telling you the truth. There are more than a hundred who
  612. appear to be skeletons covered with skin and who are so ghastly
  613. that, if Our Lord did not give me the strength, I would not dare
  614. to look at them. Their skin is like bronzed marble, and drawn
  615. back so much that their teeth seem to be all uncovered and dry
  616. and their eyes and face quite sullen. In short, it is the most
  617. dreadful thing you could ever see. They search for certain roots
  618. in the field, cook them, and eat them. I really have been wanting
  619. to recommend these immense calamities to the prayers of our
  620. Company. There are several unmarried women perishing of hunger,
  621. and there are some young ones among them. I am afraid that
  622. despair might cause them to fall into a greater misery than the
  623. temporal one.
  624. @HEAD4 = 431. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES DE CHANTAL<I^>1<D>
  625. <MI>TO SAINT VINCENT
  626. @TEXT41 = [Annecy, February 1640]<I^>2<D>
  627. @TEXT71 = Very dear Father,
  628. @TEXT61 = Blessed be our Divine Savior, who fortunately has
  629. brought us your dear children for His very great glory and the
  630. salvation of many. Everyone is delighted with them in Our Lord,
  631. but the Bishop of Geneva<I^>3<D> and I are indeed receiving an
  632. inexpressible consolation from them. It seems that they are our
  633. real brothers, with whom we feel a perfect union of heart, and
  634. they with us, in a holy simplicity, openness, and trust. I spoke
  635. to them and they to me as though they were truly Sisters of the
  636. Visitation. They all have great goodness and candor. The third
  637. and the fifth<I^>4<D> need some help to come out of themselves a
  638. little. I shall speak of it to the Superior,<I^>5<D> who is truly
  639. a man qualified for that office. M. Escart is a saint.<I^>6<D> I
  640. have given each of them a practice. I am doing all that, and
  641. shall always do it, God willing, with great love and in obedience
  642. to you, very dear Father, and for our mutual consolation. Truly
  643. there is much to speak of to those dear souls. The good Father
  644. [Duhamel]<I^>7<D> revealed his difficulties to me with great
  645. simplicity. He is virtuous and has good judgment, but it will be
  646. hard for him to persevere. I entreated him to think neither of
  647. leaving nor of staying, but of consciously applying himself to
  648. the work of God, abandoning himself and trusting in His
  649. Providence. I would like him to become stronger because he has
  650. great promise. In short, they are all affable and gave great
  651. edification in this town the three days they stayed here. They do
  652. indeed bring to mind the spirit of my very dear Father.
  653. @HEAD4 = 431a. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES TO SAINT VINCENT
  654. @TEXT41 = [Mid-February 1640]<I^>1<D>
  655. @TEXT61 = As for the Visitor,<I^>2<D> it is still the opinion of
  656. our Superiors and us that he would be very helpful in the
  657. preservation of our Institute. However, we all find great
  658. difficulties with the means suggested for establishing him
  659. because of the rebelliousness we know to exist in the spirit of
  660. our Sister Superior, N.;<I^>3<D> it is everything we dread.
  661. @TEXT61 = I can well see that we shall not succeed in the manner
  662. suggested. We must try, if it is deemed advisable, to win over
  663. the Prelates and the monasteries by gentleness, adroitly bringing
  664. them to understand the matter and to see that it will not run
  665. counter to the authority of the Prelates. Likewise, very dear
  666. Father, it will be necessary for the Visitor to make tactful use
  667. of holy humility and charity, and to keep hidden the authority he
  668. has from the Holy See. Otherwise, he will not be able to do
  669. anything. I wish that we were already worrying about giving him
  670. advice. If God establishes this plan in gentleness, I trust that
  671. it will be greatly to His glory. However, very dear Father, your
  672. goodness will have to draw up the rules for the Visitor. You have
  673. already given so much of your time, which is so dear and
  674. precious, to this blessed affair, that I look on in wonder at the
  675. way you have been able to find it in the midst of the pressure
  676. and urgency of your other concerns. It is the holy love God has
  677. given you for us that makes you do the impossible. We shall make
  678. no move in this affair until we hear from you. May God direct
  679. everything to the end His Providence has ordained!
  680. @HEAD4 = 432. - TO SAINT LOUISE
  681. @TEXT4 = [February 1640]<^>1<D>
  682. @TEXT6 = We are awaiting you with the affection known to Our
  683. Lord. You will come just in time for the business concerning the
  684. galley-slaves.
  685. @HEAD4 = 433. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  686. @TEXT4 = Paris, Tuesday after Quadragesima,<^>1<D> 1640
  687. @TEXT7 = Monsieur,
  688. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  689. @TEXT6 = I have received your letter of January 16. I praise God
  690. that you have seen good Bishop Ingoli<^>2<D> and that he seems to
  691. have scarcely any difficulty with the objection we made to the
  692. suggestion his goodness offered us. We shall ardently await the
  693. favors he has led us to expect. I am also praising God for the
  694. kindness toward you which He has inspired in that good gentleman,
  695. the Canon of Our Lady of the Rotunda.<^>3<D> I think we shall
  696. have to satisfy him in the way he desires, in the matter that you
  697. mentioned to me, if it is greatly useful. One gets settled as
  698. best one can in the beginning. But if the conditions seem
  699. detrimental to you, <MI>O Jésus! <D>Monsieur, he will not be
  700. annoyed with you for telling him simply what we can and what we
  701. cannot do.
  702. @TEXT6 = It would be well to hope that the Saint Bibiana<^>4<D>
  703. affair succeeds, but the matter is too difficult, and Our Lady of
  704. Loretto in the Marches<^>5<D> is expensive and, still more, the
  705. palace in which Cardinal Bichi<^>6<D> resides. I do not know what
  706. to tell you about the little church of Saint John,<^>7<D> because
  707. you did not tell me the price. As for Our Lady of Loretto and the
  708. Bichi palace, they are beyond our means and you must not even
  709. consider the help you were suggesting for the palace. I return to
  710. what I wrote to you about a small, well-ventilated house, not too
  711. far from the Vatican where, nevertheless, we can expand in time.
  712. Even if it is not so near that holy place and there is no church,
  713. it does not matter, for, since we are not working in Rome, we can
  714. do without a church. A small chapel will be enough for us, unless
  715. there is some indication that in time we may be engaged with the
  716. ordinands; but we shall wait and see. At present, we are
  717. responsible for all in the Kingdom who are ordained in this city.
  718. @TEXT6 = I am not mentioning our principal business to you,
  719. except that I find myself perplexed about the doubts that occur
  720. to me and the decision to make concerning the last method I
  721. suggested to you: whether it would be sufficient to make a vow of
  722. stability and, with regard to the observance of poverty and
  723. obedience, to proclaim a solemn excommunication against those who
  724. have money laid aside in their own keeping or elsewhere. This
  725. should take place in Chapter on a certain day of the year (at
  726. which everyone would be obliged to be present and to hand over
  727. what he had to the Superior). That is what the Carthusians do.
  728. The same could be done against the disobedient; or else, whether,
  729. instead of excommunication, we were to have them make a solemn
  730. oath every year to observe the rule of poverty, chastity, and
  731. obedience. I entreat you, Monsieur, to talk this over with the
  732. Reverend Father Assistant<^>8<D> and, to find out whether the vow
  733. of stability by itself constitutes the religious state. Everyone
  734. here has so great an aversion for this state that it is a pity.
  735. Nevertheless, if it is considered expedient, we shall have to do
  736. it. The Christian religion was resisted everywhere in the past
  737. and, nonetheless, it was the Mystical Body of Jesus Christ. Happy
  738. are those who, <MI>confusione contempta<D>,<^>9<D> embrace this
  739. state.
  740. @TEXT6 = The secular clergy are receiving a great deal from God
  741. at present. They say that our wretched Company has made a great
  742. contribution to them by means of the ordinands and the gathering
  743. of priests in Paris. There are many people of rank embracing this
  744. state right now. M. de la Marguerie,<^>10<D> formerly the First
  745. President of a Province, became a simple priest just ten days
  746. ago. We have among the ordinands a Councillor from the Great
  747. Council,<^>11<D> and a Master of Accounts,<^>12<D> who wishes to
  748. remain such. They are becoming simple priests out of devotion. M.
  749. de Mesgrigny,<^>13<D> Advocate General at the Board of Excise,
  750. has withdrawn with M. Brandon<^>14<D> to Saint-Maur for that
  751. purpose. We were not able to receive him into our house for six
  752. months, as he was asking, because of the rule we have, with which
  753. you are familiar, of admitting among us only persons who wish to
  754. become members of the Company, with the exception of the
  755. retreatants, who stay for ten days.
  756. @TEXT6 = What shall I say about the talk you had with the
  757. Ambassador,<^>15<D> concerning the Italian prelate you mentioned
  758. to me, except that we have a rule and, by the mercy of God, are
  759. exact in the practice of never getting mixed up in affairs of
  760. State, or even discussing them.<^>16<D> That is: (1) because
  761. <MI>quod supra nos nihil ad nos<D>;<^>17<D> (2) because it is not
  762. fitting for poor priests such as we to get mixed up with or to
  763. talk about things other than those concerning our vocation; (3)
  764. the affairs of Princes are mysteries that we ought to respect and
  765. not examine minutely; (4) most people offend God by passing
  766. judgment on the things others do, especially important people,
  767. not knowing the reasons why they are doing what they do; for when
  768. one does not know the primary cause of some matter, what
  769. conclusions can he draw from it? (5) everything to be done is
  770. problematic except those things determined by Holy Scripture;
  771. beyond that, no one possesses the dogma of infallibility in his
  772. opinions. That being true, as it is, is it not great temerity to
  773. judge the opinions and actions of others? (6) the Son of God, Who
  774. is the model on which we are to mold our life, always kept silent
  775. about the government of princes, although they were pagans and
  776. idolaters; (7) He made known to His Apostles that they were not
  777. to interfere curiously in matters concerning not only the affairs
  778. of princes but also those of individuals. He said to one of them,
  779. speaking of another: <MI>si eum volo manere, quid ad te?<^>18<D>
  780. @TEXT6 = For all these reasons and an infinity of others, I beg
  781. you, Monsieur, to keep to our little practice, which is never to
  782. talk about, much less intervene in, the affairs of Princes,
  783. either by word or in writing, and to inform the Ambassador, if he
  784. does you the honor of speaking to you about it, that such is the
  785. practice in our Little Company. Entreat him to excuse you if,
  786. when he did you the honor of talking to you freely, you reported
  787. the opinion of the public concerning the matter about which he
  788. spoke to you and went beyond what we ought to do according to our
  789. little Rules. And, in order to establish yourself more and more
  790. in the exact observance of this little rule, I beg you, Monsieur,
  791. to make your prayer on this matter, on the day after you receive
  792. this letter or as soon as possible, on the points above and to
  793. ask God in it to grant to the Company the grace of always being
  794. faithful to the observance of this little rule. There will be no
  795. need for you to send me a reply about this matter because I am
  796. certain that you agree with everything I am saying and that this
  797. practice is worth enforcing after this.
  798. @TEXT6 = As soon as you have your faculty to become established,
  799. I shall send you the priest and the cleric you request. If you
  800. buy some house at a cost of only three or four thousand livres,
  801. send us a copy of the contract, signed and sealed in proper form
  802. to be used as a guarantee for those who will be giving us the
  803. money. It will serve as a receipt for the letter of exchange you
  804. will draw from our account, a month after this letter is
  805. received. And as for that Piedmontese boy, we shall accept him
  806. and have him study, if you send him to us and think that he has
  807. what it takes to be a good Missionary.
  808. @TEXT6 = I am sending you the power of attorney from M. Dehorgny,
  809. Commander of Holy Spirit in Toul, to relinquish the house to the
  810. Company <MI>causa unionis<D>,<^>19<D> together with an
  811. attestation from the Vicar General of Toul, which will serve the
  812. same purpose. I entreat you, Monsieur, to work on this matter
  813. with your usual prudence and diligence. M. Le Bret<^>20<D> will
  814. tell you about the difficulty this affair is undergoing because
  815. of the opposition you have reason to fear on the part of the
  816. General of Holy Spirit.<^>21<D>
  817. @TEXT6 = I shall end this letter so that I may go to see good M.
  818. Renar<^>22<D> who sent for me as he is gravely and critically
  819. ill.
  820. @TEXT6 = God has disposed of our good late M. de Montevit, whom
  821. you knew at the seminary. His death came in Bar-le-Duc, where he
  822. was reputed a saint, at the College of the Jesuits. They did us
  823. the kindness of housing him with the other Fathers while he was
  824. working for the corporal and spiritual nourishment of five or six
  825. hundred poor people. These latter all accompanied him to the
  826. tomb, two by two, candle in hand, weeping for him as at the death
  827. of their own father. The Reverend Father Rector wrote me
  828. noteworthy things about him.<^>23<D> M. Boucher replaced him, but
  829. he has also fallen ill because of the great amount of work he
  830. undertook for the poor. Brother Mathieu<^>24<D> returned from
  831. there yesterday evening as well as from Metz, Toul, and
  832. Verdun,<^>25<D> after having sent Nancy its share of the alms. We
  833. are continuing to assist those poor people to the amount of five
  834. hundred livres per month<^>26<D> in each of the above-mentioned
  835. towns. But indeed, Monsieur, I greatly fear that we will not be
  836. able to keep it up much longer. It is so hard to find twenty-five
  837. hundred livres every month.
  838. @TEXT6 = I recommend our deceased man and our sick man to your
  839. prayers, together with the needs of our poor and I am, in the
  840. love of Our Lord, Monsieur, your most humble servant.
  841. @TEXT5 = <P10>V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.<^>27<D>
  842. @TEXT6 = I jotted down what Bishop Ingoli requested but so poorly
  843. that I am ashamed to send it to you. I ask you to fix it up, and
  844. give it to him, Monsieur, and assure him of my obedience.
  845. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  846. Mission, in Rome
  847. @HEAD4 = 434. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  848. @TEXT4 = Saint-Lazare-lez-Paris, March 1, 1640
  849. @TEXT7 = Monsieur,
  850. @TEXT6 = The grace of our Lord be with you forever!
  851. @TEXT6 = I received your letter of January 28 here at two
  852. o'clock. It told me: (1) about our principal business;<^>1<D> (2)
  853. about what M. Le Bret achieved with the Vice-Gerent with regard
  854. to your establishment; (3) about what you told me of the churches
  855. mentioned to you and the lodging; (4) about the offer made to you
  856. by that good Canon from the Rotunda; (5) about the dispatches I
  857. requested from you concerning marriage impediments; and finally
  858. about what happened with Cardinal de Bagni.<^>2<D>
  859. @TEXT6 = Now, with regard to the first point, let me say that I
  860. think you would do well to waste no time in our principal
  861. business according to the modification or change that I sent to
  862. you in the letter of December 10, which you mentioned to
  863. me.<^>3<D> His Eminence<^>4<D> sent me word that, when the
  864. situation has changed somewhat, he will be able to write about
  865. it. Nevertheless, do not fail to propose the matter the way it is
  866. and please send me a rough draft.
  867. @TEXT6 = As for the second point, I am heartened by what you say
  868. M. Le Bret has accomplished with the Vice-Gerent. I think you
  869. would do well not to waste any time on that matter.
  870. @TEXT6 = As for the churches and the lodging, we are too poor to
  871. agree to Our Lady of Loretto. I think you should keep to what I
  872. wrote you. Buy some hospice at low price, but with a garden,
  873. nevertheless, and in some place where we can expand with time.
  874. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu! <D>what shall we do about the exchange? I
  875. shall make inquiries as to whether we can send the money by some
  876. ship from Marseilles; you do the same.
  877. @TEXT6 = I see immense difficulties in the offer of the Rotunda.
  878. Warmly thank that good gentleman who offered it to us.
  879. @TEXT6 = I shall write to you later concerning the dispatches for
  880. the invalid marriages.
  881. @TEXT6 = I entreat you meanwhile, to tell Cardinal Bagni what I
  882. had the happiness of telling him before. I hope he will some day
  883. approve what we are asking.
  884. @TEXT6 = In the meantime, I ask you, Monsieur, as I did in my
  885. preceding letter, to observe exactly our little rule with regard
  886. to never discussing State matters, mortifying the curiosity to
  887. know and converse about worldly affairs. One of our Brothers, who
  888. goes back and forth, carrying money into Lorraine for the poor,
  889. told me that he finds it a great consolation when he is here in
  890. this house, never to hear any news. He is very much astonished to
  891. see the opposite practice in the religious Communities with whom
  892. he stops. M. du Coudray<^>5<D> wrote the same thing to me from
  893. Toul and said that we must retain this invaluable practice and
  894. observe it.
  895. @TEXT6 = Good day, Monsieur, I am your servant.
  896. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  897. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  898. Mission, in Rome
  899. @HEAD4 = 435. - <P8MI>A PRIEST OF THE MISSION<I^>1<D> <MI>TO
  900. SAINT VINCENT
  901. @TEXT41 = Saint-Mihiel, March 1640
  902. @TEXT61 = At our last distribution of bread, there were 1,132
  903. poor people, without counting the sick, of whom there are a large
  904. number. We assist them with food and appropriate remedies. They
  905. all pray for their benefactors with such sentiments of gratitude
  906. that a number of them weep with emotion, even the rich, who are
  907. touched by these things. I do not believe that these people, for
  908. whom so many and such frequent prayers are offered, could be
  909. lost. The noblemen of the town have high praise for this
  910. charitable work. They say openly that many would have died
  911. without this help and voice the obligation they have toward you.
  912. A few days ago, a poor Swiss gentleman abjured his Lutheran
  913. heresy and, after having received the sacraments, died in a very
  914. Christian manner.
  915. @HEAD4 = 436. - TO A PRIEST OF THE MISSION
  916. @TEXT4 = [Before 1642]
  917. @TEXT62 = To the question addressed to him, as to whether it
  918. would be advisable at the end of the missions to request
  919. attestations of the work accomplished and the results achieved,
  920. the Saint answered:
  921. @TEXT600 = <169>that they would do well not to ask for any. It
  922. was sufficient that God knew their good works and that the poor
  923. were assisted, without their wishing to produce any other
  924. proofs.<170><^>1<D>
  925. @HEAD4 = 437. - TO SAINT LOUISE
  926. @TEXT4 = [Between 1638 and 1650]<^>1<D>
  927. @TEXT7 = Mademoiselle,
  928. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  929. @TEXT6 = I am afraid you cannot refuse the alms that poor woman
  930. is asking of you without some sort of failing in charity toward
  931. your neighbor. I do not think that will oblige you to go to any
  932. lengths to feed the child. She will have to have it placed at the
  933. Foundlings; or if the mother nurses some small infant from a
  934. titled family, she can have her own child cared for in the
  935. country for half as much. In any case, God will provide for the
  936. child and for your son as well, without your giving way to
  937. anxiety about what will become of him. Give the child and the
  938. mother to Our Lord. He will take good care of you and your son.
  939. Just let Him do His Will in you and in him, and await it in all
  940. your exercises. All you need to do is to devote yourself entirely
  941. to God. Oh! how little it takes to be very holy: to do the Will
  942. of God in all things.
  943. @TEXT6 = [I am in]<^>2<D> the love of Our Lord, your most humble
  944. servant.
  945. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  946. @HEAD4 = 438. - <P8MI>A PRIEST TO SAINT VINCENT
  947. @TEXT41 = [Between 1639 and 1643]<I^>1<D>
  948. @TEXT61 = Having seen the letters coming from Lorraine, which you
  949. sent to M. N., who showed them to me, I must confess that I was
  950. not able to read them without weeping and, so copiously, that
  951. several times I was forced to stop reading them. I praise our
  952. good God for the paternal providence He has for His creatures and
  953. I am asking Him to continue His graces to your priests who are
  954. employed in that divine exercise. There remains only my regret at
  955. seeing those charitable workers winning heaven and helping so
  956. many others to win it, while I, in my wretchedness, do nothing
  957. but crawl about the earth like a useless animal.
  958. @HEAD4 = 439. - TO SAINT LOUISE
  959. @TEXT4 = Thursday morning [Between 1639 and 1642]<^>1<D>
  960. @TEXT7 = Mademoiselle,
  961. @TEXT6 = I did not remember yesterday, when I sent you word that
  962. I would come to your house today,<^>2<D> that I had orders from
  963. the Archbishop<^>3<D> to go and see the Duchesse d'Aiguillon in
  964. Rueil today with the Pastor of Saint-Leu.<^>4<D> See which would
  965. be better: either tell the Sisters not to come or let Monsieur
  966. Dehorgny or M. Soufliers<^>5<D> speak to them, and decide which
  967. of the two. Meanwhile, I wish you a good day and am,
  968. Mademoiselle, your most humble servant.
  969. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  970. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  971. @HEAD4 = 440. - TO SAINT LOUISE
  972. @TEXT4 = Saint-Lazare, Friday at noon [Between 1639 and
  973. 1651]<^>1<D>
  974. @TEXT7 = Mademoiselle,
  975. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  976. @TEXT6 = For several days I have had five hundred livres which I
  977. am sending you by this messenger because we owe it to you. Now
  978. the Prior<^>2<D> has asked me for some three thousand livres he
  979. gave us about three months ago without our asking him, to be
  980. returned when he wished. And although he gave us silver money, he
  981. is asking us for louis or weighted coin, which is the reason, it
  982. seems, for which he gave us that sum. Now, we are caught a bit
  983. unawares. Mademoiselle, could you lend us that amount? We shall
  984. return it to you when you wish and try to convert it into money
  985. of standard weight<197>I mean the three thousand livres I think
  986. you still have. There is nothing in the world that you can be
  987. more sure of, by the grace of God.
  988. @TEXT6 = The meeting<^>3<D> has been postponed until Monday. If
  989. you think it advisable to reprove Sister Marie Monique, do so.
  990. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am feeling better, thank God,
  991. and am your most humble servant.
  992. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  993. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  994. @HEAD4 = 441. - TO SAINT LOUISE
  995. @TEXT4 = Saint-Lazare, Monday at noon [Between 1639 and
  996. 1641]<^>1<D>
  997. @TEXT7 = Mademoiselle,
  998. @TEXT6 = You did not send me word as to where the Abbé de Vaux is
  999. staying. Do you not think it fitting for us to ask him to come to
  1000. dinner here? I would like you to be able to make the arrangements
  1001. for Thursday; if you cannot, I shall try to go and visit him at
  1002. his lodging.
  1003. @TEXT6 = It would be well to send word to that good Sister in
  1004. Angers to come right home. She may not find the Sisters in
  1005. Richelieu ready or they may have left.
  1006. @TEXT6 = I saw our Sister Henriette's<^>2<D> niece<^>3<D>
  1007. yesterday. Since things have happened the way they have, I think
  1008. it will be well to give her a try and for me to write to the
  1009. Bishop of Beauvais<^>4<D> in case she is brought to justice.
  1010. @TEXT6 = I no longer have any congestion or fever, since God is
  1011. so pleased. I am about to go out right now and shall try to have
  1012. the happiness of seeing you one day this week. I am your servant.
  1013. @TEXT5 = V. D.
  1014. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  1015. @HEAD4 = 442. - <P8MI>A PRIEST<I^>1<D> <MI>TO SAINT VINCENT
  1016. @TEXT41 = [Around 1640]<I^>2<D>
  1017. @TEXT61 = Among the people who made general confessions, I can
  1018. assure you that there were more than fifteen hundred who had
  1019. never made a good one. Moreover, for the most part, they had
  1020. wallowed in quite grievous sins for the space of ten, twenty, and
  1021. thirty years; they frankly admitted that they had never confessed
  1022. them to their ordinary pastors and confessors. Great ignorance
  1023. was to be found there, but still more, malice. They were so
  1024. ashamed to make known their sins that some of them could not make
  1025. up their minds to reveal them even in the general confessions
  1026. they made to the Missionaries. But finally, strongly impelled by
  1027. what they heard in the sermons and catechism lessons, they
  1028. yielded and confessed their faults frankly with wailing and
  1029. tears.
  1030. @HEAD4 = 443. - TO LOUIS ABELLY, IN BAYONNE
  1031. @TEXT4 = Paris, April 26, 1640
  1032. @TEXT7 = Monsieur,
  1033. @TEXT6 = The grace of our Lord be with you forever!
  1034. @TEXT6 = I am writing to the Bishop of Bayonne<^>1<D> to say a
  1035. word about the subject you did me the honor of mentioning in your
  1036. letter, which is that the deceased Monsieur Fouquet<^>2<D> did
  1037. not agree for many years with everything the above-mentioned
  1038. Bishop thought about the establishment of women religious in
  1039. Bayonne. He told me some very important reasons for his
  1040. [disagreement], although I do not think I have ever made known to
  1041. him my opinion of the matter, which is quite in conformity with
  1042. that of his father. The disadvantages are considerable and the
  1043. good to be hoped for far less than the expectations you wrote to
  1044. me. Nevertheless, the Bishop is the one in charge, and I am too
  1045. bold in daring to tell you what I have told you. It rests with
  1046. the Bishop to identify the Will of God in this affair, as in all
  1047. things, and it is my responsibility to submit to it. That is what
  1048. I am doing and I submit to everything that you, Monsieur, will
  1049. advise him. I do so with all the humility and affection in my
  1050. power, I who am, in the love of Our Lord, Monsieur, your most
  1051. humble and most obedient servant.
  1052. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  1053. @TEXT6 = I had the happiness of meeting your brother during the
  1054. course of an arbitration with M. de Cordes.<^>3<D> O Monsieur,
  1055. what a comfort it was to me!
  1056. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Abelly, Vicar General and
  1057. Officialis of Bayonne, in Bayonne
  1058. @HEAD4 = 444. - TO THE DUCHESSE D'AIGUILLON
  1059. @TEXT4 = Saint-Lazare, Monday morning [April or May 1640]<^>1<D>
  1060. @TEXT7 = Madame,
  1061. @TEXT6 = Messieurs de Liancourt,<^>2<D> de la
  1062. Ville-aux-Clercs,<^>3<D> de Fontenay,<^>4<D> and several other
  1063. persons of rank met here yesterday to begin working for the
  1064. nobility of Lorraine who are in this city.<^>5<D> You would not
  1065. believe, Madame, the blessings they all hope for you, because of
  1066. the great good you are doing for the men and women religious and
  1067. for the poor people of Lorraine. They said that if you had never
  1068. done any good but that, you could hope for a large share in the
  1069. eternal kingdom. We discussed the means of sending your 15,000
  1070. livres to that province. Monsieur de Fontenay, who has been the
  1071. Governor in Nancy, said that we should call in two companies of
  1072. cavalry to reinforce the convoy in which it is placed. M. du
  1073. Halier will be glad to do that if we write to him about it. It
  1074. will cost nothing, or little.
  1075. @TEXT6 = The saving will not be small for your poor if we can
  1076. change the silver money given to us into gold. There are 12,500
  1077. livres in silver money of rather poor coinage. Monsieur Chenevis
  1078. will not be willing to give us coin for coin, I am afraid. He
  1079. will give us pistoles for twelves livres there that he can get
  1080. here for ten. Nevertheless, I have instructed our Brother
  1081. Louistre<^>6<D> to find out about it this morning.
  1082. @TEXT6 = I am sending you the request we are presenting to the
  1083. Deputies of Amortizations.<^>7<D> The Bishop of Saintes,<^>8<D>
  1084. who is one of them, is of the opinion, Madame, that if you would
  1085. be so kind as to recommend the matter to those gentlemen, they
  1086. would exempt us, because he considers the case just. We make
  1087. mention in it of you, Madame. I most humbly entreat you to have
  1088. the request read to you and to examine the reasons we allege so
  1089. that you can speak to those gentlemen about them.
  1090. @TEXT6 = I most humbly ask your pardon, Madame, for all the
  1091. trouble I am giving you. The unequaled benevolence Our Lord has
  1092. given you for us encourages me to trust in you and causes me to
  1093. be, in His love and that of His holy Mother, your most humble and
  1094. most obedient servant.
  1095. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1096. @TEXT6 = It will be my pleasure to let you know, when it is time,
  1097. so that you may take the trouble of seeing those gentlemen. I
  1098. shall give you a list of their names.
  1099. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Madame la Duchesse d'Aiguillon
  1100. @HEAD4 = 445. - TO JEAN DE FONTENEIL, IN BORDEAUX<B^>1<D>
  1101. @TEXT4 = Paris, May 1, 1640
  1102. @TEXT7 = Monsieur,
  1103. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1104. @TEXT6 = I give thanks to God for the blessing He is incessantly
  1105. showering on your Company and your works and I most humbly
  1106. entreat you, Monsieur, to pray for the remission of my sins and
  1107. that I may die well.
  1108. @TEXT6 = Your goodness encourages me to trouble you too
  1109. frequently; I shall curtail this whenever you choose. I entreat
  1110. you, Monsieur, to add to all your previous kindnesses that of
  1111. sending the enclosed packages to Bayonne and to Dax by a safe
  1112. means and as soon as possible, and making use of me in return.
  1113. @TEXT6 = I am, in the love of Our Lord, for you, for the
  1114. Messieurs de Cruseau, and for all the men in your holy Company,
  1115. Monsieur, your most humble and most obedient servant.
  1116. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1117. @TEXT6 = I entreat you, Monsieur, to send the enclosed package to
  1118. M. Benoît,<^>2<D> at Notre-Dame de la Rose, near
  1119. Sainte-Livrade.<^>3<D>
  1120. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur de Fonteneil, Canon of
  1121. Saint-Seurin de Bordeaux, in Bordeaux
  1122. @HEAD4 = 446. - TO SAINT JANE FRANCES, IN ANNECY
  1123. @TEXT4 = Paris, May 14, 1640
  1124. @TEXT7 = Most worthy and amiable Mother,
  1125. @TEXT6 = I cannot thank you humbly or affectionately enough for
  1126. all the incomparable kindnesses you unceasingly bestow on our
  1127. Missionaries and on me. I am asking Our Lord to carry out this
  1128. duty Himself, dear Mother; may He be your reward. You have given
  1129. them furniture, dear Mother; may it please the goodness of God to
  1130. become Himself the furnishing and precious adornment of your dear
  1131. soul, so that it may shine like the sun in heaven as it does on
  1132. earth! We are in your debt as always, and at fault for not having
  1133. written to you sooner. The only reason for that, I think, was the
  1134. hope of writing from week to week to tell you the latest decision
  1135. concerning the Visitor. However, [the difficulties]<^>1<D> and
  1136. the importance of the matter will still hold things in abeyance,
  1137. for at least eight to ten days.<^>2<D> We thought it advisable,
  1138. however, to tell you, dear Mother, that the Commander<^>3<D> will
  1139. send you M. Roton, his chaplain, in ten to twelve days at the
  1140. most, with the latest decision he is to make with the Archbishop
  1141. of Sens.<^>4<D> And since the said Commander will explain the
  1142. state of the affair to you concisely, I will say nothing to you
  1143. about it, except: (1) that we recognize more and more the
  1144. usefulness of the Visitor's making visitations when necessary;
  1145. (2) that we think it is expedient for him to have the authority
  1146. the holy canons confer on a Visitor, independently of the
  1147. Ordinaries, and that he make use of it, yet without changing
  1148. anything in the rules, with all the respect, circumspection, and
  1149. deference possible; (3) that if you, dear Mother, write to the
  1150. .<|>.<|>. that they, or at least some that I know, use it in the
  1151. same way with regard to the Congregation of the Sisters of
  1152. Notre-Dame,<^>5<D> concerning the rumor of a Bull that their
  1153. Foundress had had written for some matter relevant to the affair
  1154. in question; (4) that the only remedy is that .<|>.<|>.<|>; (5)
  1155. that it would be more advisable to leave things as they are and
  1156. entrust them to the direction of Divine Providence than to act
  1157. otherwise; (6) that our worthy Mother is the only one to whom we
  1158. think Our Lord will make known His holy Will, since she is the
  1159. Foundress of this holy Order, His Divine Goodness being such that
  1160. He communicates to people with that title important lights
  1161. concerning the work He has entrusted to them.
  1162. @TEXT6 = These, dear Mother, are the thoughts we have at present
  1163. and about which we are to confer fully beforehand with the
  1164. Archbishop of Sens.<^>6<D>
  1165. @TEXT6 = I made the visitation in the city and the
  1166. faubourg.<^>7<D> I shall tell you how they are in the letter I am
  1167. sending you by Monsieur Roton.
  1168. @TEXT6 = To get back to your Missionaries,<^>8<D> I shall tell
  1169. you, dear Mother, that I think God has given you in one single
  1170. glance as clear a discernment as if you had formed them. O dear
  1171. Mother! to what a degree you are my mother and theirs, and how
  1172. fortunate they are, in my opinion, to have the happiness of being
  1173. near you and how fortunate I also am because you are so good to
  1174. me. I am, in the love of Our Lord, most worthy Mother, your most
  1175. humble and most obedient servant.
  1176. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1177. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Reverend Mother de Chantal, Superior
  1178. of the first monastery of Annecy
  1179. @HEAD4 = 447. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES TO SAINT
  1180. VINCENT<R><P9>Live Jesus!
  1181. @TEXT41 = [Annecy, May 1640]<I^>1<D>
  1182. @TEXT71 = My very dear Father,
  1183. @TEXT61 = We received your letter of May 14 rather late. Believe
  1184. that the affection and desire God has given us to cherish and
  1185. serve your dear children produces no [state] comparable to our
  1186. love, which would be happy to have the power to do more. They are
  1187. so good that it takes little to please them. Moreover, the holy
  1188. edification and usefulness of their lives and their unceasing
  1189. work for the greatest glory of God and the profit of souls makes
  1190. everyone say that they have been sent by God and that M. Codoing
  1191. has the spirit of God.
  1192. @TEXT61 = Our very good father, the Commander,<I^>2<D> sent me
  1193. word that, if we wish, he will have the house in Troyes provide
  1194. two more priests and a Brother. God knows how gladly the Bishop
  1195. of Geneva<I^>3<D> will accept them. This diocese has 455 Catholic
  1196. parishes and 145 held by the heretics. That makes 600, and they
  1197. are large, densely populated parishes. Consequently, M. Codoing
  1198. says that it will take four years to visit all of them. You can
  1199. see, dearest Father, how profitably the increase in this blessing
  1200. will be put to use. Your dear children are delighted to find a
  1201. people so well disposed; may the Holy Trinity be glorified for
  1202. this! Oh, what a fine crown awaits you, dearest Father, and our
  1203. dearest father, the Commander, because of the good use he is
  1204. making of these faithful workers! I think this mission here will
  1205. put more souls in Paradise than many others, with the help of
  1206. divine grace.
  1207. @HEAD4 = 447a. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES TO SAINT VINCENT
  1208. @TEXT61 = As for the Visitor,<I^>1<D> the reasons that indicate
  1209. his usefulness are so solid that they cannot be questioned.
  1210. However, since God has permitted that, unbeknown to me, so many
  1211. monasteries have been informed of this plan and are so strongly
  1212. against it and have expressed that to me, would I be able to join
  1213. in it without separating myself from them? And what would be the
  1214. outcome of that? I leave it to you to ponder, my very dear
  1215. Father. They would all stir each other up and then as you say,
  1216. they would inform the Prelates who would cut off their
  1217. communication with us. That, to all appearances, would cause a
  1218. great upset in the Institute, which is blessed with complete
  1219. peace and union as far as I can tell, and by the grace of God, I
  1220. know of no disorders except that which came about from the
  1221. dismissal of those Sisters from N.<I^>2<D> That was very
  1222. disturbing and must have greatly humiliated that Superior in the
  1223. eyes of the Bishop. Such things are bound to happen when one does
  1224. not follow the Rule.
  1225. @TEXT61 = Oh! very dear Father, I must confess that I am
  1226. perplexed when I consider the usefulness of the Visitor and when
  1227. I see that he cannot be established without an enormous upheaval
  1228. in the Institute, if it does not accept him. I cannot help
  1229. feeling that in this case he may do more harm than good and,
  1230. consequently, if the houses cannot be won over tactfully, that it
  1231. would be better to leave things as they are, in the hands of
  1232. Divine Providence, than to proceed further. These are my
  1233. sentiments and those of the Prelates.
  1234. @HEAD4 = 448. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  1235. @TEXT4 = Paris, June 1, 1640
  1236. @TEXT7 = Monsieur,
  1237. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1238. @TEXT6 = Yesterday I received three of your letters at once: one
  1239. from the second, another from the third Sunday after Easter, and
  1240. the other from April 18, I think. Here, briefly, is the answer to
  1241. all three.
  1242. @TEXT6 = I praise God and am inexpressibly consoled because of
  1243. all that Our Lord is doing there through you, although we still
  1244. do not have what you are requesting with regard to our affairs.
  1245. But, may God be blessed for not seeing fit to grant it and for
  1246. all the good you are doing in the midst of it all! If the
  1247. principal matter is not settled during this pontificate,<^>1<D>
  1248. <MI>in nomine Domini<D>.
  1249. @TEXT6 = I thank God meanwhile that the Vice-Gerent has given you
  1250. verbal permission to buy a house in Rome and to establish
  1251. yourself there. I think those people are right who do not wish
  1252. you to be situated where the air is bad, or where you are too far
  1253. away. I entreat you, Monsieur, to pay heed to both, especially
  1254. the first. One must be satisfied with a little in the beginning.
  1255. If we can send you four thousand livres for that purpose, that
  1256. will be all. The title of the chapel will be the Most Holy
  1257. Trinity, please, and the house can be called the Mission.
  1258. @TEXT6 = Do you see any objection to accepting the alms people
  1259. give you for Masses? I do not think I see any problem in your
  1260. visiting the poor in the vicinity, or in your offering yourself
  1261. to the Vice-Gerent to receive ecclesiastics for retreat and
  1262. ceremonies. But all that in time, when you have the support I
  1263. shall send you, on learning that you actually have a house. If
  1264. matters are pressing in that regard, get the money from M.
  1265. Marchand and we shall repay it here. If not, I shall try to have
  1266. it sent to the Nuncio<^>2<D> or to M. Mazarini.<^>3<D>
  1267. @TEXT6 = I still have not seen the said Nuncio for important
  1268. reasons that I cannot write to you and I shall not be able to see
  1269. him personally until business matters both here and there are
  1270. settled. I shall try to have him visited this week by someone who
  1271. sees him often. He promised to do so and would already have seen
  1272. him, were it not for the fact that he has just returned from the
  1273. country.
  1274. @TEXT6 = What shall I say about Bishop Ingoli's
  1275. suggestion?<^>4<D> Nothing certainly, Monsieur, but that I accept
  1276. it, with all the reverence and humility in my power, as coming
  1277. from God. We shall do our best to undertake it, but we have
  1278. absolutely no one in either of the two Companies from the county
  1279. of Avignon. Nevertheless, I think that it is absolutely necessary
  1280. for the Bishop and the other two who are to accompany him to be
  1281. from the same Company.
  1282. @TEXT6 = Since writing the above, I have been to celebrate Holy
  1283. Mass. This is the thought that came to me: because the power to
  1284. send persons <MI>ad gentes<D> resides, on earth, in the person of
  1285. His Holiness alone, he has consequently the power to send every
  1286. priest throughout the world for the glory of God and the
  1287. salvation of souls, and all priests have the obligation to obey
  1288. him in that regard. According to that maxim, which seems
  1289. reasonable to me, I offered this Little Company to God, to His
  1290. Divine Majesty, to go wherever His Holiness commands. However,
  1291. like you, I think it is necessary for His Holiness to consent
  1292. that the direction and discipline of those sent belong to the
  1293. Superior General, together with the faculty of recalling them and
  1294. sending others in their place. Nonetheless, they shall see to it
  1295. that they are with regard to His Holiness like the servants of
  1296. the Gospel with regard to their master. If he says to them:
  1297. <MI>go there<D>, they will be obliged to go; <MI>come here<D>,
  1298. they will come; <MI>do that<D>, they will be obliged to do it. We
  1299. have few in the Company who have the talents necessary for a
  1300. mission of such importance, yet there are some,<^>5<D> by the
  1301. mercy of God.
  1302. @TEXT6 = I have not been able to talk to His Eminence<^>6<D>
  1303. about M. Le Bret's business matter. I shall speak of it to the
  1304. Duchesse d'Aiguillon, his niece. I greet the said Sieur Le Bret
  1305. with all the respect in my power and am his most humble servant
  1306. and yours.
  1307. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1308. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Marchand, banker at the
  1309. court in Rome, to be sent, courtesy of him, to Monsieur Lebreton,
  1310. Priest of the Mission, in Rome
  1311. @HEAD4 = 449. - <P8MI>JUSTE GUERIN, BISHOP OF GENEVA, TO SAINT
  1312. VINCENT
  1313. @TEXT41 = June 1640
  1314. @TEXT61 = Would to God that you could see the center of my heart,
  1315. for I truly love and respect you with all my affection. I
  1316. acknowledge myself to be the most obligated of all men in the
  1317. world to your charity because of the great benefits and fruits
  1318. that the Missionaries, your dear children in God, are producing
  1319. in our diocese. They are so great that I cannot put them into
  1320. words; they are unbelievable except to one who sees them. I was
  1321. an eye-witness of this on the occasion of the visitation I began
  1322. after Easter. Everyone is unanimous in loving, cherishing, and
  1323. praising them. Indeed, Monsieur, their doctrine is holy and their
  1324. conversation as well. They give great edification to everyone by
  1325. their irreproachable life. When they have brought their mission
  1326. to a close in one village, they leave for another and the people
  1327. go along with them weeping and saying, <169><M>O bon Dieu<MI>!
  1328. what shall we do? Our good Fathers are leaving,<170> and for
  1329. several days they continue to go and see them in the other
  1330. villages.
  1331. @TEXT61 = People from other dioceses are seen coming to confess
  1332. to them and admirable conversions are accomplished through them.
  1333. Their Superior<I^>1<D> possesses great gifts from God and
  1334. marvelous zeal for His glory and the salvation of souls. He
  1335. preaches with great fervor and great fruit. To be sure, we are
  1336. exceedingly obligated to Commander de Sillery for having provided
  1337. for their support. Oh! how admirable Divine Providence is for
  1338. having graciously inspired the heart of that good gentleman to
  1339. procure these evangelical workers for us! It is the good God who
  1340. has accomplished all this, without any human persuasion entering
  1341. in. He took into consideration our need and our unfortunate
  1342. nearness to the wretched city of Geneva.
  1343. @HEAD4 = 450. - TO SAINT LOUISE, IN LA CHAPELLE
  1344. @TEXT4 = [Between 1636 and 1641]<^>1<D>
  1345. @TEXT7 = Mademoiselle,
  1346. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1347. @TEXT6 = Here is a fine young woman who has come from thirty-two
  1348. leagues away to see if she is suited for the Charity. Please
  1349. consider her. The man accompanying her is her father; he brought
  1350. her expressly for that purpose. And I, I am, in the love of Our
  1351. Lord, your servant.
  1352. @TEXT5 = V. D.
  1353. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras, in La Chapelle
  1354. @HEAD4 = 451. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES TO SAINT VINCENT
  1355. @TEXT41 = [Annecy, between 1626 and 1641]<I^>1<D>
  1356. @TEXT61 = Alas! my true and most dear Father, could it really be
  1357. possible that my God is granting me the grace of bringing you to
  1358. these parts! That would indeed be the greatest consolation I
  1359. could receive in this world, and this news is for me like a
  1360. special act of God's mercy on my soul, which I think would be
  1361. incomparably relieved by it in the midst of a certain interior
  1362. suffering which I have borne for more than four years and which
  1363. serves me as a martyrdom.
  1364. @HEAD4 = 452. - TO FRANCOIS DU COUDRAY, IN TOUL
  1365. @TEXT4 = Paris, June 17, 1640
  1366. @TEXT7 = Monsieur,
  1367. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1368. @TEXT6 = We are sending everything we have for those men and
  1369. women religious.<^>1<D> You can see from the letter I wrote to M.
  1370. de Villarceaux,<^>2<D> which you will seal, how the Duchesse
  1371. d'Aiguillon feels about the distribution. It would be good
  1372. perhaps for you to take [it] to him.
  1373. @TEXT6 = Mathieu<^>3<D> is bringing you your little allowance and
  1374. you will adjust your expenditures accordingly. As for the two
  1375. thousand livres you received for the religious from M. de
  1376. Saint-Nicolas,<^>4<D> in the name of God, Monsieur, use none of
  1377. it for any other purpose under any pretext of charity whatsoever.
  1378. There is no act of charity that is not accompanied by justice or
  1379. that permits us to do more than we reasonably can.
  1380. @TEXT6 = I shall say nothing to you concerning the business about
  1381. M. Fl[eury], except that I am very glad he talks things over with
  1382. M. Midot<^>5<D> and that you settle your differences with him
  1383. amicably as the need arises, whereas President de Trélon<^>6<D>,
  1384. who could moderate the little flare-ups, is removed from the
  1385. situation. It would be desirable for those gentlemen to approve
  1386. of matters being returned to their original state, but, since
  1387. Providence has disposed otherwise through that good and holy
  1388. prelate now deceased,<^>7<D> we must submit. Besides there is no
  1389. hope that justice will dispose things otherwise, nor is it
  1390. expedient to attempt to do so.
  1391. @TEXT6 = The visitations I have made up to the present in
  1392. Richelieu<^>8<D> and in Troyes<^>9<D> took place with so much
  1393. fruit and so many blessings that I could see the truth in what
  1394. they say about the Carthusians, that among the means by which
  1395. they maintain their primitive observance is the annual
  1396. visitation. That made me think that it is advisable for us to
  1397. make ours every year. Therefore, since I myself cannot go to make
  1398. them in Lorraine in person, I am sending M. Dehorgny. You are
  1399. well acquainted with his simplicity, piety, and exactitude to the
  1400. observance of the Little Rule of the house. I entreat you,
  1401. Monsieur, to receive him in this capacity and to have the same
  1402. confidence in him as you would in me. You know that it was you
  1403. who gave him to us, and are aware of his gratitude for that and,
  1404. moreover, of the esteem he has for you. I hope that you will act
  1405. in such a way that everyone in the house may profit from this
  1406. action, which is never carried out without great fruit and
  1407. blessings.
  1408. @TEXT6 = I just sent M. Lambert to our house in La Rose for the
  1409. same purpose and hope to go and do the same, around the middle of
  1410. autumn, with regard to Troyes, Geneva, and some other places, if
  1411. God gives me the health to do so. It is important that the
  1412. above-mentioned gentleman not be known in Toul for who he is, for
  1413. many reasons. He will give you news of us and tell you how I
  1414. embrace you in spirit with all the humility and affection in my
  1415. power. I am, in the love of Our Lord, your most humble servant.
  1416. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  1417. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur du Coudray, Priest of the
  1418. Mission, in the house of Holy Spirit, in Toul
  1419. @HEAD4 = 453. - TO MOTHER FRANCOISE-ELISABETH
  1420. PHELIPPEAUX,<B^>1<D><R>IN SAINT-DENIS
  1421. @TEXT4 = Saint-Lazare, the last day of June, 1640
  1422. @TEXT7 = Dear Mother,
  1423. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1424. @TEXT6 = If the profession of our dear Sister de Chaumont<^>2<D>
  1425. can take place next Saturday, the day of your holy feast,<^>3<D>
  1426. I trust that Our Lord will grant me the grace of coming to serve
  1427. you, or else I shall come the next day, Sunday. If not, I cannot
  1428. do it on Monday, because I gave my word that I would be of
  1429. service to the little Chandenier girl,<^>4<D> who is to take the
  1430. habit that day at your house in the faubourg, and on Tuesday we
  1431. have our meeting for priests.<^>5<D> Wednesday I think I will be
  1432. able to leave for my trip of fifteen or twenty days.<^>6<D>
  1433. Nevertheless, I shall do what I can to wait for a Thursday, if
  1434. necessary. God knows how much I want to be of service to that
  1435. dear child and how much I am, in His love, dear Mother, your most
  1436. humble and obedient servant.
  1437. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1438. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mother Superior of the Visitation
  1439. Sainte-Marie de Saint-Denis, in Saint-Denis<^>7<D>
  1440. @HEAD4 = 454. - <P8MI>JEAN DEHORGNY TO SAINT VINCENT
  1441. @TEXT41 = [Saint-Mihiel, June or July 1640]<I^>1<D>
  1442. @TEXT61 = Monsieur, I shall tell you astonishing things about
  1443. this town which would seem unbelievable if we had not seen them.
  1444. Besides all the poor beggars I mentioned, the majority of the
  1445. inhabitants of the town and especially the nobility are enduring
  1446. so much hunger that it cannot be described or imagined, and what
  1447. is most deplorable is that they do not dare to ask for anything.
  1448. There are some who pluck up their courage, but others would
  1449. rather die. I myself have spoken to people of rank who do nothing
  1450. but weep incessantly because of the situation.
  1451. @TEXT61 = Here is another even stranger thing. A widow, who no
  1452. longer had anything for herself or her three children and who saw
  1453. herself reduced to dying of hunger, skinned a grass-snake and put
  1454. it on the coals to roast it and eat it, since she could not find
  1455. anything else. Our confrere who lives here, having heard about
  1456. it, ran to her house and, having seen this, remedied the matter.
  1457. @TEXT61 = Not a single horse dies in the town, of any disease
  1458. whatsoever, that is not immediately carried off to be eaten. Just
  1459. three or four days ago there was a woman at the public almshouse
  1460. with her apron full of that kind of foul meat; she was giving it
  1461. to other poor people for scraps of bread.
  1462. @TEXT61 = A young woman had for several days been deliberating
  1463. about selling what was most dear to her in the world for a little
  1464. bread, and she had even sought opportunities several times. God
  1465. be praised and thanked that she did not find them and that, at
  1466. present, she is out of danger.
  1467. @TEXT61 = Another extremely deplorable case is that the priests,
  1468. who are all, thank God, of exemplary life, are suffering the same
  1469. want and have no bread to eat. Things are so bad that a pastor
  1470. who lives half a league from the town was reduced to pulling a
  1471. plough, harnessed with his parishioners in the place of the
  1472. horses. Is it not deplorable, Monsieur, to see a priest, and a
  1473. pastor at that, brought to such a condition. One no longer has to
  1474. go to Turkey to see priests condemned to ploughing the earth,
  1475. since they are reducing themselves to that at our doors, being
  1476. constrained to do so by necessity.
  1477. @TEXT61 = Moreover, Monsieur, Our Lord is so good that he seems
  1478. to have privileged Saint-Mihiel with a spirit of devotion and
  1479. patience, for amid the extreme poverty of temporal goods, they
  1480. are so avid for spiritual things that up to two thousand people
  1481. come to hear the catechism lessons. That is a big number for a
  1482. small town where the majority of the large houses are deserted.
  1483. The poor themselves are very conscientious about attending, and
  1484. about frequenting the sacraments. Everyone in general has a high
  1485. esteem of the Missionary who is here. He instructs and helps them
  1486. and one man considers himself fortunate to have spoken to him
  1487. just once. He also exerts himself with great charity and much
  1488. labor at the borders. He even allowed himself to be so
  1489. overwhelmed with general confessions and want of food that he
  1490. fell ill.
  1491. @TEXT61 = I am amazed at how, with the small amount of money he
  1492. receives from Paris, he can give so many alms both in general and
  1493. in private. That is where I see so clearly the blessing of God
  1494. who causes His gifts to multiply. What Holy Scripture said about
  1495. the manna came back to me: each family was to take the same
  1496. amount and there would be enough for everyone, whether there were
  1497. more or fewer people to gather it.<I^>2<D> Here I see something
  1498. similar, for our priests who have more poor people do not give
  1499. any less and yet are not left empty-handed.
  1500. @HEAD4 = 455. - <P8MI>JEAN DEHORGNY TO SAINT VINCENT
  1501. @TEXT41 = Bar-le-Duc, July 1640
  1502. @TEXT61 = First of all, every week our Missionaries give a great
  1503. number of poor people linen, especially shirts. They take back
  1504. the old ones to have them washed, mended, and given to others, or
  1505. else they tear them into pieces to serve as bandages for those
  1506. with wounds or sores.
  1507. @TEXT61 = Secondly, they themselves tend a large number of people
  1508. suffering from ringworm. There used to be twenty-five of them
  1509. before on a regular basis and there are still twelve. This
  1510. disease is extremely common throughout Lorraine. In all the other
  1511. towns there is a proportionate number. Thank God, they are cared
  1512. for in such a conscientious and charitable way that all of them
  1513. are cured of it by a very effective remedy our Brothers have
  1514. learned.
  1515. @TEXT61 = Thirdly, our priests here lay out a considerable amount
  1516. of money<197>but it is well spent<197>on taking in the poor who
  1517. are passing through, for our Missionaries in Nancy, Toul, and
  1518. other places, very often refer groups of poor people to them to
  1519. be sent into France because this town is the gateway of Lorraine.
  1520. They also provide them with food and some money for their trip.
  1521. @HEAD4 = 456. - TO FRANCOIS DU COUDRAY, IN TOUL
  1522. @TEXT4 = Paris, July 10, 1640
  1523. @TEXT7 = Monsieur,
  1524. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1525. @TEXT6 = Mathieu has brought you your money. We shall find out
  1526. from the President<^>1<D> how things stand with M. de Fleury and
  1527. shall look into it.
  1528. @TEXT6 = I wrote to tell you that you must carry out the
  1529. distribution according to the orders of M. de Villarceaux and see
  1530. that the others do the same. I think you have the order he signed
  1531. and that you will follow it exactly. That, Monsieur, is what I
  1532. most humbly ask you to do. Also, obtain a receipt from each
  1533. monastery for what you give them.<^>2<D> With regard to the
  1534. distributions to be made in the other towns where there are
  1535. individuals from the Company, please instruct them to do the
  1536. same. They are to follow in their entirety the orders the
  1537. above-mentioned Sieur de Villarceaux gave you and obtain a
  1538. receipt for everything they give, because we must keep an account
  1539. of it so that, whatever the pretext may be, not a speck of it is
  1540. diverted or applied elsewhere. And please send me by way of
  1541. Brother Mathieu a copy of the accounts, signed by M. de
  1542. Villarceaux, and a copy of his orders, if there is one. Also send
  1543. me every month the amounts you have given out or ordered to be
  1544. distributed in other places. Never has greater order been seen
  1545. than what is being required and observed. You have mentioned
  1546. nothing concerning the number of poor country people who have
  1547. been given refuge in the town or the faubourg to whom you
  1548. dispense help. I show that to the good Ladies<^>3<D> every month
  1549. from all the other places. It is only from Toul that I have not
  1550. shown it to them for a rather long time. It gives them great
  1551. consolation. Last Saturday we spent two or three hours looking at
  1552. the other letters and they were extremely gratified by them.
  1553. @TEXT6 = That, Monsieur, is all I have to tell you at the moment,
  1554. except that I beg you take care of your health, and I ask this of
  1555. you with all the affection in my power through Our Lord, in whose
  1556. love and in that of His holy Mother, I am, Monsieur, your most
  1557. humble servant.
  1558. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  1559. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur du Coudray, Priest of the
  1560. Mission, at the house of the Holy Spirit of Toul, in Toul
  1561. @HEAD4 = 457. - TO LEONARD BOUCHER, IN BAR
  1562. @TEXT4 = Paris, July 10, 1640
  1563. @TEXT7 = Monsieur,
  1564. @TEXT6 = The grace of Our Lord with you forever!
  1565. @TEXT6 = We have need of you here; please come at your earliest
  1566. convenience once you have received this letter. I am sending you
  1567. six écus for that purpose and am sending M. Dupuis,<^>1<D> the
  1568. bearer of this note, in your place. Please show him how you do
  1569. things and ask the Rector of the Jesuits<^>2<D> to offer him the
  1570. same kind hospitality he has offered you and to assist him with
  1571. his good and holy advice. The said Monsieur Dupuis is still young
  1572. and inexperienced, but very docile and pious. Place the money and
  1573. provisions you have in his hands and enjoin our dear Brother
  1574. David to regard him in Our Lord and Our Lord in him and to obey
  1575. him in the same way. Before you leave, obtain a receipt for all
  1576. the money you gave to the nuns and entrust them to the
  1577. above-mentioned Monsieur Dupuis. Take leave of the
  1578. Governor,<^>3<D> the Mayor,<^>4<D> the City Magistrates, and the
  1579. other leading citizens; and introduce and commend the said Sieur
  1580. Dupuis to them. As for what concerns M. Baptiste,<^>5<D> we shall
  1581. talk about that here, where I await you with an affection known
  1582. to Our Lord. In His love and in that of His holy Mother, I am
  1583. your servant.
  1584. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1585. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Boucher, Priest of the
  1586. Mission, in Bar
  1587. @HEAD4 = 458. - TO SAINT LOUISE
  1588. @TEXT4 = Saint-Lazare, July 11, 1640
  1589. @TEXT7 = Mademoiselle,
  1590. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1591. @TEXT6 = I approve of what you wrote me; therefore, kindly do it
  1592. as soon as possible, Mademoiselle. Excuse me if I do not come to
  1593. see you today; I am anxious to get to the city. I shall send you
  1594. someone soon to hear the confessions of your young ladies and
  1595. would like to be able to do the same with regard to the points
  1596. you requested of me.<^>1<D> However, I do not remember a single
  1597. one of them, as I said what came to my mind at the time. If I
  1598. recall any of them by concentrating on them on my way to the city
  1599. presently, I shall write them down and send them to you.
  1600. Meanwhile, I wish you a good day and I am, in the love of Our
  1601. Lord, Mademoiselle, your most humble servant.
  1602. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1603. @HEAD4 = 459. - TO LAMBERT AUX COUTEAUX, IN RICHELIEU
  1604. @TEXT4 = Paris, July 22, 1640
  1605. @TEXT7 = Monsieur,
  1606. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1607. @TEXT6 = Yesterday I received your letter, the date of which I
  1608. have forgotten, together with the ones [you] sent me from M.
  1609. Cuissot<^>1<D> and the official report of the visitation in La
  1610. Rose. O Monsieur, how distressed I am about the clash between
  1611. those two men. What shall we do about it? Is it not advisable for
  1612. you to bring both of them to an awareness of their fault,
  1613. especially M. B[enoît],<^>2<D> and to take the matter as an
  1614. opportunity to give a conference on the subject of how important
  1615. it is never to talk about people in the house outside or about
  1616. things that happen there. That is the reason for what has
  1617. occurred in La Rose. According to what M. Savinier<^>3<D> has
  1618. told me, and the things he made up in order to penetrate into
  1619. people's minds, to fix himself there and become indispensable to
  1620. them, it was the Vicar General who caused him<^>4<D> to act in
  1621. that way and brought things to the point where they are. Oh! no,
  1622. never must what is done inside the house be discussed outside.
  1623. Would it not be fitting at the end of the conference for you to
  1624. obtain a public promise from the Company and for them to give
  1625. themselves to God to act in this way? 
  1626. @TEXT6 = Good M. Sa[vinier] is here; I am giving him the best
  1627. welcome I can. He is very eager to go back where he came from and
  1628. visit his home.<^>5<D> I have discussed with him the objections
  1629. to both and am standing firm; we shall see. What shall we do
  1630. meanwhile for that place?<^>6<D> I can see that we need another
  1631. Superior<^>7<D> and a priest in M. Gautier's<^>8<D> place. We
  1632. have a priest who is qualified. What do you think of our putting
  1633. M. Cuissot to take charge in that place and M. Chiroye<^>9<D> in
  1634. Luçon?<^>10<D> I find it difficult to do otherwise. Let me know
  1635. your opinion, please. There are two things to be considered here:
  1636. (1) whether M. Chiroye is capable of directing; (2) whether M.
  1637. Thibault<^>11<D> can be submissive; he is so at present with
  1638. regard to M. Cuissot and is satisfied and in fine trim. I ask you
  1639. let me know your opinion about this as soon as possible. In this
  1640. case, M. Benoît would come back to Richelieu or I would send you
  1641. someone else.
  1642. @TEXT6 = I am writing to tell M. Cuissot to take three hundred
  1643. livres for his furniture. We shall pay them here upon
  1644. presentation of his letter. As you see it, what would really be
  1645. needed for the three of them? Is Pierre Rogue, the shepherd who
  1646. was here in this house,<^>12<D> the one who is in Richelieu? I
  1647. would be pleased if he were willing to stay there, and I think he
  1648. needs to do so, because the people he is going to meet will
  1649. maintain his little vanity of mind; you take care of that.
  1650. @TEXT6 = The Bishop of Tours<^>13<D> has complained to me that
  1651. sermons have been preached in favor of the women in Chinon, said
  1652. to be possessed. He has assured me that they are not and that it
  1653. is not fitting to treat them as being so.<^>14<D> I did not know
  1654. what to say to him, except that I would find out about it. Please
  1655. send me a report and tell the Company to neither say nor do
  1656. anything contrary to the judgment he has made. In fact, judgment
  1657. concerning such things should be referred to him and no one may
  1658. perform exorcism in a diocese without the permission of the
  1659. bishop.
  1660. @TEXT6 = As for that good young woman, everything I have been
  1661. told about her makes me distrust her state of mind. I am sorry
  1662. that she is in Richelieu, and if she has no place to live in
  1663. Chinon, nor any relative who is willing to take the
  1664. responsibility for her, <MI>in nomine Domini<D>, I think you will
  1665. have to send her here.
  1666. @TEXT6 = Mademoiselle Le Gras would like you to take a trip to
  1667. Angers to make a visitation of her Sisters under the guise of a
  1668. simple visit.<^>15<D> You can take as a reason our business with
  1669. Pont de Cé<^>16<D> and the rent or custom dues owed us in that
  1670. locality.<^>17<D> You will be able to see Abbé de Vaux, who is a
  1671. very great servant of God and who has a similar love for those
  1672. Sisters. He is the Vicar General. You could speak to each one
  1673. privately and then give them a general talk, without its seeming
  1674. to be one. And perhaps it will be sufficient for you to see them
  1675. privately this time. I have been notified that the Gentlemen from
  1676. the Hôtel-Dieu have had dresses made for them from a finer
  1677. material. Look into that and see whether it would be advisable to
  1678. place Sister Barbe in Angers to take charge, to have Madame
  1679. Turgis come back to Paris, and to send Sister Isabelle, who is
  1680. the Superior of the Sisters, and still sick, to Richelieu, where
  1681. perhaps the air will restore her to health.<^>18<D> That is
  1682. Mademoiselle Le Gras' thought, and mine is to cherish you a
  1683. million times more than myself and to be, in the love of Our
  1684. Lord, your most humble servant.
  1685. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1686. @TEXT6 = M. Dehorgny came back yesterday evening from visiting
  1687. the Company in Lorraine. God blessed his trip abundantly and he
  1688. found things in good order, thank God, except for Toul where M.
  1689. [Colée]<^>19<D> is still trying the patience of good M. du
  1690. Coudray. O Monsieur, how obliged the Company is to humble itself
  1691. and to praise God for that employment and to ask His grace to
  1692. make good use of it! I shall try to have copies made for you of
  1693. the letters M. Dehorgny wrote to me about it and send them to
  1694. you.
  1695. @TEXT6 = Our Lord is protecting our Brother Mathieu in an
  1696. exceptional way, whereas He is allowing most people in that
  1697. region to be robbed, right before his very eyes, although he goes
  1698. there every month with twenty-five hundred livres. Last month he
  1699. had twelve thousand, the surplus being for the assistance of the
  1700. men and women religious who are dying of hunger in that district.
  1701. @TEXT6 = For two or three months now, God has done us the
  1702. kindness of bringing together some people of rank in this city to
  1703. assist the nobility here. His Providence provides us with six
  1704. thousand livres per month and a little more for this purpose. In
  1705. the name of God, Monsieur, let us pray and humble ourselves
  1706. greatly; I entreat you to help a poor Gascon to do so.<^>20<D>
  1707. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lambert, Superior of the
  1708. Priests of the Congregation of the Mission of Richelieu, in
  1709. Richelieu
  1710. @HEAD4 = 460. - TO PIERRE ESCART, IN ANNECY
  1711. @TEXT4 = Saint-Lazare-lez-Paris, July 25, 1640
  1712. @TEXT7 = Monsieur,
  1713. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1714. @TEXT6 = I most humbly ask your pardon for taking so long to send
  1715. you an answer and I promise to improve with the help of God.
  1716. @TEXT6 = Your letter consoled me more than I can say, because I
  1717. see the zeal Our Lord is bestowing on you for your own
  1718. advancement in perfection and for that of the Company. Continue,
  1719. Monsieur, in the name of Our Lord, to ask His Divine Goodness for
  1720. that grace and to work at your perfection seriously; <MI>tempus
  1721. enim breve est, et grandis nobis restat via.<^>1<D> O Monsieur
  1722. Escart, whom I cherish more than myself, how willingly I make
  1723. this same prayer to God both for you and for myself! What! My
  1724. misery is so great that I am still in the dust of my
  1725. imperfections; and whereas my sixty years of age should be a more
  1726. powerful incentive to work at amending my miserable life, I do
  1727. not know why it is that I am making less progress than ever. Your
  1728. prayers, Monsieur Escart, my dear friend, will help me in this
  1729. endeavor, as will those of so many good souls you see there. I
  1730. ask you for a Mass at the tomb of our blessed Father<^>2<D> for
  1731. this intention.
  1732. @TEXT6 = I do not know if the sight I have of my miseries is
  1733. bringing me to say what I am going to write to you. However, I
  1734. intend to mention it to you in the sight of God and in the spirit
  1735. of simplicity in which I think I reflected on it this morning
  1736. before God.
  1737. @TEXT6 = I shall tell you then, Monsieur, that I think the zeal
  1738. you have for the advancement of the Company is always accompanied
  1739. by a certain harshness, which even goes as far as bitterness.
  1740. What you told me and what you called laziness and sensuality in
  1741. some people revealed this to me, and especially the spirit in
  1742. which you said it. <MI>O mon Dieu! <D>Monsieur, you must be
  1743. careful of that. It is easy, Monsieur, to go from the deficiency
  1744. to the excess of the virtues, from being just to becoming rigid,
  1745. and from zealous to inconsiderate. It is said that good wine
  1746. easily turns to vinegar and that exceedingly good health
  1747. indicates an impending illness. It is true that zeal is the soul
  1748. of the virtues, but most certainly, Monsieur, it must be
  1749. according to knowledge, as Saint Paul says;<^>3<D> that means:
  1750. according to the knowledge of experience. And because young
  1751. people ordinarily do not possess this experiential knowledge,
  1752. their zeal goes to excess, especially in those who have a natural
  1753. asperity. <MI>O Jésus<D>! Monsieur, we must be careful of this
  1754. and mistrust most of the movements and outbursts of our spirit
  1755. while we are young and of this temperament. Martha murmured
  1756. against the holy idleness and the holy sensuality of her dear
  1757. sister Magdalen, and looked upon her as doing wrong for not
  1758. hurrying as she did to entertain Our Lord. You and I would
  1759. perhaps have felt the same way if we had been present. However,
  1760. <MI>O altitudo divitiarum sapientiae et scientiae Dei! quam
  1761. incomprehensibilia sunt judicia ejus!<^>4<D> There you see how
  1762. Our Lord proclaims the idleness and sensuality of Magdalen to be
  1763. more agreeable to Him than the less considerate zeal of Saint
  1764. Martha! You will tell me perhaps that there is a difference
  1765. between listening to Our Lord, as Magdalen did, and listening to
  1766. our little tendernesses, as we do. Alas! Monsieur, how do we know
  1767. it was not Our Lord Himself who prompted those two with the idea
  1768. of the trip you mentioned to me and the thought of the little
  1769. comforts they take? I am very sure of one thing, Monsieur, that
  1770. <MI>diligentibus Deum omnia cooperantur in bonum<D>,<^>5<D> and I
  1771. have no doubt that those same individuals love the good God very
  1772. much. How could they have left their parents, friends,
  1773. possessions, and all the satisfactions they had in all of that,
  1774. to go and search for the poor sheep lost in the mountains, if
  1775. they did not love God! And if the love of God is in them, how can
  1776. we not be of the opinion that God is inspiring them to do what
  1777. they do and what they do not do, and that everything they do is
  1778. for the best, as well as what they do not do! In the name of God,
  1779. Monsieur, let us enter into these genuine sentiments and
  1780. practices and let us fear lest the evil spirit seek, by the
  1781. excess of our zeal, to bring us to a lack of respect toward our
  1782. Superiors and of the charity that we owe to our equals. That,
  1783. Monsieur, is where our less discreet zeal usually ends up and the
  1784. advantage the wicked spirit draws from it. That is why, I entreat
  1785. you, in the name of Our Lord, Monsieur, let us work to rid
  1786. ourselves of our attacks of over-zealousness especially when it
  1787. offends against respect, esteem, and charity. And because it
  1788. seems to me that the evil spirit intends to do that to you and to
  1789. me, let us try to humble our spirit, to place a good
  1790. interpretation on our neighbor's way of acting, and to support
  1791. him in his little weaknesses.
  1792. @TEXT6 = Yes, but if I support him, farewell to our little Rules;
  1793. not a single one will be kept again. And then you are aware, you
  1794. will tell me, that you gave me the responsibility of enforcing
  1795. the Rules.
  1796. @TEXT6 = To the first difficulty, which is the destruction of the
  1797. observance of the Rules, I respond that it must be enough for us
  1798. to make the Superior aware, with the respect and reverence we owe
  1799. him, of the failings we see and the inconveniences which ensue
  1800. and wait for Our Lord to take care of the situation, either by
  1801. means of the next visitation, in which one ought to report the
  1802. failings of the Community in general and of each person in
  1803. particular, indeed even those of the Superior, especially
  1804. carelessness in having the Rules observed. We also can inform the
  1805. Superior General and after that be at peace, confident that Our
  1806. Lord will attend to it, either by changing the officers or
  1807. because they themselves change through some retreat or meditation
  1808. in which God gives them light and strength to remedy the fault.
  1809. In a word, this should be entrusted to Divine Providence and we
  1810. should be at peace.
  1811. @TEXT6 = As for the second objection, which is that it is your
  1812. responsibility to watch over the Rule, I shall tell you,
  1813. Monsieur, that that is true. However, it is understood to mean
  1814. that one is to watch in the way I have mentioned above: tell the
  1815. Superior in a spirit of humility, meekness, respect, and charity,
  1816. and after that, if he does not remedy the situation, inform the
  1817. Superior General. And that is what you have done, but in a spirit
  1818. of bustling zeal, harshness, and even bitterness. It is that,
  1819. Monsieur, that we must always hold suspect in what we do; <MI>non
  1820. enim in commotione Dominus, sed in spiritu lenitatis<D>.<^>6<D>
  1821. If, after all this, things go on as they did before, we must
  1822. remain at peace. That, Monsieur, is what I ask you to do.
  1823. @TEXT6 = I hope, at the end of this autumn, to come and visit you
  1824. and then we shall talk about this at greater length, as also
  1825. about the trip you proposed. I beg Our Lord meanwhile, Monsieur,
  1826. to be the joy and peace of your heart.
  1827. @TEXT6 = Now then, Monsieur, I must close, telling you again that
  1828. I cherish you more than myself and that I have complete
  1829. confidence that after you have honored the humility and meekness
  1830. of Our Lord in a special way for some time<197>by affection, by
  1831. acts seasoned with that spirit of meekness and humility<197>you
  1832. will become, with the help of God, a totally apostolic man. That
  1833. is what I ask of Him with all the affection in my power. I am, in
  1834. the love of Our Lord, Monsieur, your most humble and most
  1835. obedient servant.
  1836. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  1837. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Escart, Priest of the
  1838. Mission, in Annecy
  1839. @HEAD4 = 461. - TO BERNARD CODOING, IN ANNECY
  1840. @TEXT4 = Saint-Lazare, July 26, 1640
  1841. @TEXT7 = Monsieur,
  1842. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  1843. @TEXT6 = Never have I had a sharper vision of my unworthiness for
  1844. the office I hold than right at this minute as I think about the
  1845. answer I have to give you, because of my wretchedness which kept
  1846. me from writing to you sooner. O Monsieur, how long will you put
  1847. up with me? Or when shall I mend my ways? To add the last straw
  1848. to my present misery, I lost your latest letter, at the bottom of
  1849. which our worthy Mother<^>1<D> was so kind as to write me a few
  1850. lines. Here is an answer to the letters of April 28 and the last
  1851. day of May.
  1852. @TEXT6 = I thank God for all the graces he has bestowed on your
  1853. little Community, which most certainly seem to me beyond all that
  1854. could be hoped for. I pray that He will continue to grant them to
  1855. you and that He will restore you to perfect health, unless He has
  1856. decided to sanctify your soul by indispositions of the body. I
  1857. entreat you, Monsieur, to do everything you can to get well. Oh!
  1858. how consoled I am by what you tell me concerning each of your
  1859. Company in particular.
  1860. @TEXT6 = I have written to M. Escart and, if I can, I shall do
  1861. the same for M. Duhamel. I spoke to the former all about what
  1862. you, and then he himself, wrote to me. He is a man filled with
  1863. the spirit of God, but harsh in his zeal, as you said. I wrote to
  1864. him in such a way that I hope he will make progress in meekness
  1865. and humility, that he will help good M. Tholard to regain his
  1866. physical strength, maintain the spiritual strength of good M.
  1867. Duhamel,<^>2<D> and finally that he will make good use of M.
  1868. Bourdet and that our Brother François<^>3<D> will do well. That,
  1869. Monsieur, is the prayer I am offering to God.
  1870. @TEXT6 = What shall I say about the ordinands, Monsieur? I am
  1871. grateful to you for having offered to shoulder the expense of the
  1872. first ordination; but I think we must acquiesce to what the
  1873. Bishop of Geneva<^>4<D> is suggesting, obliging each of them to
  1874. pay a florin a day, if that is enough after taking everything
  1875. into account. It has been noted that the expense of the Paris
  1876. ordinands comes to twenty sous a day. Included in that is the
  1877. expense of the increased number of Brothers needed, the wood,
  1878. small expenditures, and the change of linen. The big difficulty
  1879. is with the furniture; you will need two or three thousand livres
  1880. for that.
  1881. @TEXT6 = The Commander<^>5<D> recently expressed to me his
  1882. disapproval of our taking the liberty of raising objections to
  1883. prelates concerning the ideas they have for the good of their
  1884. dioceses. He said this because you were suggesting going to see
  1885. the members of the Senate<^>6<D> concerning the objections they
  1886. were raising, and offering to discontinue your missions if they
  1887. did not approve of them, even though the Bishop held an opinion
  1888. to the contrary. And surely he would say the same thing to me if
  1889. he were aware that you had objected to the said Bishop's ordering
  1890. each of the ordinands to pay a florin a day for his expenses
  1891. without the consent of the synod or the Senate. He did say that
  1892. it was an indication of your prudence, but that you need to act
  1893. with more simplicity. And, indeed, it will not put a strain on
  1894. the ordinands to give ten or twelve florins for their sustenance
  1895. during ordination. If the exercise of the ordinands is according
  1896. to God, why should they not take care of their own nourishment
  1897. while they are receiving this benefit from their prelate?
  1898. @TEXT6 = I think, Monsieur, that you would do well to submit to
  1899. the opinion of the said Bishop in this situation and in all
  1900. matters that would not affect our little Institute, which I am
  1901. afraid confessions in the town would do. That is completely
  1902. contrary to our little Institute. Our worthy Mother, if you will
  1903. please mention it to her, which I think will be a good idea, will
  1904. very easily get him to understand that. I trust he will agree. I
  1905. do not know whether we should exclude Annecy from the benefit of
  1906. the mission. I think that, if Our Lord gives the Bishop the idea
  1907. to have it, we shall have to do it. However, before, after, or
  1908. except for that, I do not consider it advisable to preach there
  1909. or hear confessions. That is the way we must understand the rule
  1910. not to work in the towns, because, in fact, that would prevent us
  1911. in time from going to the country.
  1912. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu<D>! Monsieur, how worried I am about your
  1913. little indisposition and how I wish some house or some place to
  1914. build one might be found in the better section of the city! That
  1915. faubourg, where the Capuchins are, I think, has a higher
  1916. elevation.<^>7<D> Such being the case, <MI>O Jésus! <D>we must
  1917. not think of establishing ourselves in any other town. We would
  1918. be too far away from the opportunity to serve the diocese.
  1919. Meanwhile, I shall ask the Commander to write [to] the Commander
  1920. of Annecy<^>8<D> who is so kind as to give you lodging, and to
  1921. thank him for it.
  1922. @TEXT6 = I do not see any assurance in dealing with the Duc de
  1923. Nemours;<^>9<D> he is a young prince; both titles hinder him. Our
  1924. Lord will give you some other opportunity, if He wishes. The
  1925. King's State goes as far as Geneva. Perhaps we shall find some
  1926. good there in time, when the Company is working in that region.
  1927. @TEXT6 = Monsieur, most willingly do I approve of your having
  1928. portable beds as you wrote to me. People will have something to
  1929. say, but where necessity demands, there is neither law nor reason
  1930. that should keep you from acting that way. How can anyone subsist
  1931. in those mountains without a bed in the winter? Not having one,
  1932. the Missionaries would either have to die or forego the mission,
  1933. especially in the winter. You will have to find some device that
  1934. will require only one good mule and that is where the difficulty
  1935. lies. At the beginning of the Mission, we used to do the same.
  1936. However, we gave up the apparatus because it was superfluous and
  1937. caused a great deal of trouble: one horse was not enough for the
  1938. small light cart we had. It just occurred to me that you could
  1939. have the furniture brought from one place to another by carts or
  1940. mules that you rented for that purpose. But, in order to do that,
  1941. it would be good to work in places adjacent to one another and to
  1942. take a portion of the diocese at the beginning of the year and
  1943. work there all year long. This would afford the advantage of
  1944. easily transporting the furniture from one place to another and,
  1945. in doing this, you would find the people well disposed because of
  1946. the proximity of the localities where the mission would be held.
  1947. We acted in that fashion, this year, in the valley of
  1948. Montmorency.<^>10<D> You would not believe, Monsieur, how much
  1949. better the people do, how much easier the Missionaries find it,
  1950. and how much progress they made by this means.
  1951. @TEXT6 = To do things this way, it is advisable that the Bishop
  1952. choose the sections of his diocese where he wishes the work to be
  1953. done and that you no longer change districts so much, as you have
  1954. been doing. I want to give this advice everywhere.
  1955. @TEXT6 = As for Masses being said in that region, alas! Monsieur,
  1956. I would indeed like to see that but I certainly do not see how.
  1957. Besides the fact that I have never seen anyone so inclined, the
  1958. extreme poverty of the age is greatly dampening enthusiasm for
  1959. alms and Mass stipends. Please indicate to the Bishop that I
  1960. would consider it a mercy from God to render service in that way
  1961. should the opportunity arise, and in any way in which he might
  1962. choose to honor me with his instructions, and that there is no
  1963. creature on earth over whom he has greater power.
  1964. @TEXT6 = Let us touch on the matter of your brother. I have done
  1965. what I could about it as far as Messieurs de Bullion<^>11<D> and
  1966. Tubeuf<^>12<D> are concerned, but to no effect. Just about a
  1967. month ago, a young lawyer from Agen, living in this town,
  1968. received the final rejection. It has been only six days since he
  1969. was here and told me that your brother should be satisfied that
  1970. everything that could be done about the matter has been done. M.
  1971. de Bullion said that if the King chose to take into consideration
  1972. such personal losses of the people in his service, half of his
  1973. revenue would not suffice.
  1974. @TEXT6 = What news shall I give you about us? The house is in
  1975. good health, thank God, as is the Company everywhere, except for
  1976. MM. Jegat<^>13<D> and Bastien<^>14<D> in Richelieu. However, the
  1977. former is starting to feel better.
  1978. @TEXT6 = The seminary is doing better and better, thank God. M.
  1979. Dufestel,<^>15<D> the Superior in Troyes, has asked me to allow
  1980. him to enter with M. Perceval,<^>16<D> who came the day before
  1981. yesterday for that purpose; they will enter tomorrow evening. M.
  1982. Savinier is also there.
  1983. @TEXT6 = The alms for Lorraine are still being distributed, by
  1984. the mercy of God. We have taken care of the towns of Toul, Metz,
  1985. Verdun, Nancy, and Bar, as well as Saint-Mihiel and
  1986. Pont-à-Mousson, where the destitution was so great as to be
  1987. unimaginable. M. Dehorgny has just visited the Missionaries
  1988. there. He has told me unbelievable and distressing things; the
  1989. people were even eating snakes.
  1990. @TEXT6 = God has done us the kindness of also using the Company
  1991. to assist men and women religious. The King is giving forty-five
  1992. thousand livres for that purpose, to be distributed each month
  1993. according to the order of the Intendant of Justice.
  1994. @TEXT6 = In this city, God has also granted us the mercy of
  1995. raising up a small group of people from the upper class to assist
  1996. the nobility in Lorraine and other people of high estate. Now
  1997. then, Monsieur, it is time for me to close by very humbly begging
  1998. you to take care of your health and that of the Company, and to
  1999. remember my miseries before God, so that He may be pleased to
  2000. grant me mercy.
  2001. @TEXT6 = I am, in His love, your most humble and most obedient
  2002. servant.
  2003. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2004. @TEXT6 = Monsieur Dufestel, Superior of the Priests of the
  2005. Mission in Troyes, has asked to enter the seminary. He is there
  2006. now with Monsieur Perceval.
  2007. @TEXT6 = I am sending you the receipt for the Bishop of
  2008. Alet's<^>17<D> hundred écus.
  2009. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Codoing, Superior of the
  2010. Priests of the Mission of the Geneva diocese, in Annecy
  2011. @HEAD4 = 462. - TO LAMBERT AUX COUTEAUX, SUPERIOR, IN RICHELIEU
  2012. @TEXT4 = Paris, July 29, 1640
  2013. @TEXT7 = Monsieur,
  2014. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2015. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu!<D> how wholeheartedly I am giving thanks
  2016. to Our Lord for having restored M. Jegat's health! Please embrace
  2017. him, as I am doing as warmly as possible. I am also asking His
  2018. Divine Goodness to restore our good Brother Bastien's<^>1<D>
  2019. health. I also greet him very humbly and affectionately. If he
  2020. needs to take the waters, or if the doctor thinks the air would
  2021. be better for him, you can send him to us.
  2022. @TEXT6 = I sent M. Cuissot<^>2<D> a hundred écus for their
  2023. furniture. Please see to their sustenance.
  2024. @TEXT6 = You do well to act as you are doing toward that young
  2025. woman from Chinon;<^>3<D> you must take no notice of her. You
  2026. have seen from my last letter<^>4<D> how the Coadjutor of
  2027. Tours<^>5<D> feels about such people and the complaint he lodged
  2028. with us on that subject.
  2029. @TEXT6 = Oh! how consoled I am by your telling me that you are
  2030. going to work at your improvement, I mean the Community! Indeed,
  2031. Monsieur, you give me more consolation in that regard than I can
  2032. say. Frequent conferences and the practice of the virtues proper
  2033. to us are the most efficacious means for doing that. M. de
  2034. Savinier<|><^>6<D> was so touched Friday evening by the one we
  2035. had here that he said he had never heard anything that moved him
  2036. more. Oh! how I hope that the Company will benefit from this, and
  2037. that on my next visit, around the beginning or the end of the
  2038. autumn, I shall find it in good order, if Our Lord be pleased to
  2039. grant me that grace!
  2040. @TEXT6 = I shall talk to the Duchesse<^>7<D> about that funeral
  2041. in the church.
  2042. @TEXT6 = Good day, Monsieur. I am, in the love of Our Lord, your
  2043. most humble servant.
  2044. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  2045. @HEAD4 = 463. - TO SAMSON LE SOUDIER,<B^>1<D> IN LUCON
  2046. @TEXT4 = Paris, July 29, 1640
  2047. @TEXT7 = Monsieur,
  2048. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2049. @TEXT6 = I most humbly thank you for the letter you were so kind
  2050. as to write me. It gave great comfort to me, and also to your
  2051. brother<^>2<D> to whom I showed it. Oh! what a good young man he
  2052. is! Your father tried to tempt him; he stayed as firm as a rock.
  2053. He told me that if he were ever so unfortunate as to leave, he
  2054. was asking God to let him die at the door. He has finished his
  2055. two years in the seminary and is going over his philosophy with
  2056. M. Dehorgny so that he can study theology. He spoke so eloquently
  2057. to the man who came to see him on your father's behalf, that he
  2058. promised to send him his title and dimissory. He also spoke to
  2059. Baron Danti,<^>3<D> who is often here as well.
  2060. @TEXT6 = So much for him. Now then, Monsieur, what shall I say
  2061. about you? I cannot tell you how consoled I am to learn of your
  2062. fidelity to the observance of the Little Rule and of your love
  2063. for retirement and for living apart from the world and its
  2064. attractions. Oh! what a good Missionary and apostolic man that
  2065. will make of you! Keep it up, Monsieur, I beg of you, and
  2066. practice teaching catechism and preaching. Missionaries must
  2067. apply themselves to these tasks and although they do not
  2068. accomplish them as successfully as others do, according to the
  2069. opinion of men, it must be enough for them that they are doing
  2070. the Will of God and perhaps producing more real fruit.
  2071. @TEXT6 = There is no time for me to say any more to you and so I
  2072. am constrained to finish by saying that I am, more than I can
  2073. tell you, in the love of Our Lord and His holy Mother, your most
  2074. humble and most obedient servant.
  2075. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2076. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Le Soudier, Priest of the
  2077. Mission of Luçon, in Luçon
  2078. @HEAD4 = 464. - TO N.
  2079. @TEXT4 = Saint-Lazare, Sunday, July 29, 1640
  2080. @TEXT7 = Monsieur,
  2081. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2082. @TEXT6 = The day before yesterday, I went to Saint-Denis and
  2083. asked the Mother Superior of Sainte-Marie<^>1<D> to make use of
  2084. her good graces with her dear sister, Madame de Hodicq.<^>2<D>
  2085. You will see what she sent me from the enclosed, especially at
  2086. the place where I have marked several lines. Be so kind as to let
  2087. me know whether, without taking that into consideration, we
  2088. should continue our little recommendations. I [add]<^>3<D> to
  2089. that, Monsieur, my most humble request that you will not divulge
  2090. the source of your information about what the good gentleman does
  2091. not wish to be said of him. Please do me the honor of believing
  2092. that there is no one on earth over whom Our Lord has given you
  2093. more power than over me. I am, in the love of the same Lord,
  2094. Monsieur, your most humble and most obedient servant.
  2095. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2096. @HEAD4 = 465. - TO SAINT JANE FRANCES, IN ANNECY
  2097. @TEXT4 = Paris, July 30, 1640
  2098. @TEXT7 = My most worthy and very dear Mother,
  2099. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2100. @TEXT6 = I cannot tell you most worthy Mother, how ashamed I am
  2101. for having taken so long to answer you and how much I desire to
  2102. turn over a new leaf. This time I hope Our Lord will grant me the
  2103. grace to mend my ways for good. But indeed, worthy Mother, I
  2104. would consider the matter accomplished if you were to ask of God
  2105. for me the virtue of diligence, which He has given you in such
  2106. abundance. I hope for this from your charity and from His Divine
  2107. Goodness. Let us talk about the Visitor.<^>1<D>
  2108. @TEXT6 = This time, dear Mother, you explained clearly, both in
  2109. the letter you so kindly wrote to our Mother in the city<^>2<D>
  2110. and in the lines you wrote at the bottom of M. Codoing's letter,
  2111. how you could not approve the authority that I told you the
  2112. Visitor<^>3<D> would need. Blessed be God that such is the case!
  2113. I submit to it with all my heart and consider it to be God's Will
  2114. made known through yours.
  2115. @TEXT6 = Apart from that, I confess to you, worthy Mother, that
  2116. what I had written to you on the subject was my opinion, but with
  2117. two conditions: one, that this Visitor would make use of his
  2118. authority only in extreme cases and to that end, a man would be
  2119. chosen who was gentle, wise, and full of respect for the Bishops.
  2120. Such a one is M. Coqueret,<^>4<D> Doctor of the Sorbonne, whom
  2121. the Bishop of Sens<^>5<D> had considered. He was recently elected
  2122. one of the three Superiors of the Carmelites and acquiesced to
  2123. that election because of the Cardinal's<^>6<D> insistence. He
  2124. possesses the three qualities I just mentioned to an eminent
  2125. degree and would have served as an example to the others. The
  2126. other condition is that he would have no power at all over any
  2127. house except during the visitation. In those two cases he would
  2128. have had the authority necessary to remedy certain matters, which
  2129. otherwise he would be able to do only with difficulty. In the
  2130. second place, he would never be able to assume nor perform the
  2131. acts of a Superior General. But as for the objection of
  2132. displeasing the Bishops, rest assured, dear Mother, that however
  2133. little you do, it will cause them a singular disappointment and
  2134. stir up a tempest. It is true that the scale will be smaller.
  2135. @TEXT6 = <MI>Jésus!<D> dear Mother, oh! what am I saying! Where
  2136. did my mind go while I was telling you what I just said? Indeed,
  2137. it seems that, however much I acquiesce with my will, I do not do
  2138. so with my judgment. <MI>O bon Dieu!<D> but I do and do so fully,
  2139. having only God's good pleasure in view. I submit to it both my
  2140. will and my judgment, not doubting, however, that it is God's
  2141. Will since it is that of our worthy Mother. She is so much our
  2142. worthy Mother that she is my only Mother. I honor and cherish her
  2143. more tenderly than ever a child has loved and honored his mother
  2144. after Our Lord. It seems to me that this affection reaches such a
  2145. degree that I have enough love and esteem to give to an entire
  2146. world, and that, indeed, without any exaggeration.
  2147. @TEXT6 = It is, therefore, in this filial spirit, dear Mother,
  2148. that I speak to you and ever give you thanks for all your
  2149. grandmotherly kindnesses toward your dear sons, your
  2150. Missionaries. I am, in the love of Our Lord and His holy Mother,
  2151. your most humble and obedient son and servant.
  2152. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  2153. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Reverend Mother de Chantal, Superior
  2154. of the First Monastery of Annecy
  2155. @HEAD4 = 466. - TO COMMANDER DE SILLERY
  2156. @TEXT4 = [1640]
  2157. @TEXT7 = Monsieur,
  2158. @TEXT6 = Truly, Monsieur, one must confess that God is working
  2159. wonders in you! Indeed! your quickness to respond to the
  2160. movements of grace as soon as what is most agreeable to God is
  2161. proposed to you, and to efface, without suffering as a result,
  2162. all the reasons of your great and wise prudence, is, to tell the
  2163. truth, rendering God a continual sacrifice of excellent odor and
  2164. admirable edification for those who are aware of these beautiful
  2165. deeds.
  2166. @TEXT6 = I do not have words to thank you for the favor you did
  2167. in accommodating yourself to my humble suggestions concerning our
  2168. establishment in Troyes. I am as obliged to you as if you had
  2169. given me everything in the world, both because I thought it was
  2170. contrary to the simplicity in which our poor Company should be
  2171. established and because I fear that anything outside that
  2172. simplicity savors somewhat of the style of worldly men. It is not
  2173. that I myself do not fail in that regard quite often or that it
  2174. is not as clear as day that you practice this virtue to a greater
  2175. degree than I ever shall. I entreat you to trust that I say this,
  2176. believing it as truly as I am certain that I must die.
  2177. @TEXT6 = Once again, Monsieur, I thank you for having so kindly
  2178. condescended to my lowly opinion. I admire your humility in doing
  2179. so, which unites me to you with so great a tenderness that I
  2180. cannot express it.
  2181. @HEAD4 = 467. - <P8MI>CHARLES DE MONTCHAL,<I^>1<D> <MI>ARCHBISHOP
  2182. OF TOULOUSE, TO SAINT VINCENT
  2183. @TEXT41 = Toulouse, 1640<I^>2<D>
  2184. @TEXT61 = I cannot allow these two Missionaries,<I^>3<D> whom you
  2185. sent to this locality, to take their departure and return to see
  2186. you, without thanking you. I do so with all my heart for the
  2187. great services they have rendered to God in my diocese. I could
  2188. not tell you the trouble they have taken nor the fruits they have
  2189. obtained, for which I am particularly obliged to you, since it is
  2190. in my favor that they have exerted themselves as they have. One
  2191. of them mastered the language of this region to the point of
  2192. winning the admiration of those who speak it and proved himself
  2193. an indefatigable worker. When they have had a little rest, I will
  2194. entreat you to send them back to us. I am getting ready to have a
  2195. retreat given to the ordinands and I have further need of their
  2196. help for that reason. Everything will succeed for the glory of
  2197. God, if you help us.
  2198. @HEAD4 = 468. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  2199. @TEXT4 = Paris, August 9, 1640
  2200. @TEXT7 = Monsieur,
  2201. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2202. @TEXT6 = Here at last is the life of Saint Venerandus,<^>1<D>
  2203. which you asked me for.
  2204. @TEXT6 = I am not sending you the Nuncio's<^>2<D> letter yet and
  2205. have not dared visit him for the reasons I mentioned to
  2206. you.<^>3<D> I shall have that happiness upon his return from the
  2207. court.
  2208. @TEXT6 = We cashed the bill of exchange for 300 livres and paid
  2209. 150 more for the exchange.
  2210. @TEXT6 = I am returning to the idea I already wrote to you, about
  2211. making the Good Purposes<^>4<D> the first year in the seminary,
  2212. simple vows at the end of the second, and a solemn one to end our
  2213. days in the Company many long years after having entered
  2214. it.<^>5<D>
  2215. @TEXT6 = I am so glad the Reverend Father Assistant<^>6<D> said
  2216. that this does not make one a religious; discuss it with him a
  2217. little more thoroughly.
  2218. @TEXT6 = I am awaiting the letters bearing your response to a
  2219. number of matters about which I have written to you:<^>7<D> about
  2220. the union of the Holy Spirit house in Toul; that of the two
  2221. priories in the diocese of Langres; the matter concerning a
  2222. monastery of Saint-François to be placed under the direction of
  2223. the Archbishop of Paris;<^>8<D> and I recommend to you a
  2224. dispensation in line with what M. Soufliers wrote to you and the
  2225. attestation <MI>in forma pauperum<D>.<^>9<D> I am, in the love of
  2226. Our Lord, Monsieur, your most humble servant.
  2227. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2228. @TEXT6 = I am waiting for a reply concerning Fernambuco in the
  2229. Indies.<^>10<D> I wrote to M. Le Bret in favor of the
  2230. Congregation of Sainte-Geneviève.<^>11<D> Assure him of my
  2231. obedience, and my esteem for those persons with whom he is
  2232. meeting. I told him that you would tell him about the holiness of
  2233. the reform of Sainte-Geneviève.
  2234. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  2235. Mission, in Rome
  2236. @HEAD4 = 469. - TO SAINT LOUISE
  2237. @TEXT4 = Monday at 10 o'clock [1640]<^>1<D>
  2238. @TEXT6 = I just this minute received the letter you wrote to the
  2239. Abbé de Vaux and find it well done, except that I think there
  2240. would be every reason to tell him that, if those Gentlemen want
  2241. the clause of dismissal, it is just for us to put in one
  2242. concerning the recall of the Sisters, when we shall see fit to do
  2243. so.<^>2<D>
  2244. @TEXT6 = It is a serious matter that people everywhere are
  2245. complaining that they are taking what is allotted for the sick.
  2246. We must make a rule that they may not, under any pretext
  2247. whatsoever, eat what is intended for the poor.
  2248. @TEXT6 = You would console me by passing on my recommendations to
  2249. good Abbé de Vaux, and my excuses for not having written to him.
  2250. Tell him that I shall do so by the next mail.
  2251. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am your servant.
  2252. @TEXT5 = V. D.
  2253. @TEXT6 = Did you receive a letter I sent you from our Sisters in
  2254. Richelieu? They sent you word, and M. Lambert wrote to me, that
  2255. there are two fine young women from there who have presented
  2256. themselves to become members of the Charity.
  2257. @HEAD4 = 470. - <P8MI>SAINT LOUISE TO SAINT VINCENT
  2258. @TEXT41 = [Between 1640<I^>1<D> and 1644<I^>2<D>]
  2259. @TEXT71 = Monsieur,
  2260. @TEXT61 = Madame de Verthamon<I^>3<D> did not fail to come and
  2261. see the Ladies. After having again made known more clearly that
  2262. those Gentlemen intended to make themselves absolute masters of
  2263. the entire work and, having said that she believed they would be
  2264. quite pleased to be given the means of declaring their intentions
  2265. openly, she still accompanied the Ladies as had been decided. The
  2266. said Gentlemen did not fail to make themselves understood. They
  2267. told the Ladies that they would grant them everything they wished
  2268. and even that they would have to present only a receipt, without
  2269. signing anything, for any money they might receive. They
  2270. themselves would take care of all the merchants' bills and, I
  2271. think, of the wet-nurses, too.
  2272. @TEXT61 = The Ladies gave her to understand also that they could
  2273. undertake or continue this work only so long as the original
  2274. arrangements lasted. This entire discussion took place in the
  2275. presence of the Chancellor,<I^>4<D> who, in conclusion, said that
  2276. he would put the High Court Judges' intent in writing and give it
  2277. to the Ladies. Good Monsieur Le Roy,<I^>5<D> when the Ladies saw
  2278. him and related all these proposals to him, told them that, if
  2279. that settled the matter, he would withdraw completely. If there
  2280. is anything else, the Ladies will tell you tomorrow at the time
  2281. you gave them, three o'clock in the afternoon.
  2282. @TEXT61 = I am, Monsieur, your daughter and servant.
  2283. @TEXT51 = <P8>L. <P7>DE <P8>M.
  2284. @TEXT61 = I most humbly entreat you, Monsieur, to take the
  2285. trouble of letting me know whether you think it would be well for
  2286. us to notify Madame de Verthamon that you and the Ladies will be
  2287. here tomorrow. I am afraid she might get angry if we do not do
  2288. so, because she asked the Ladies when it would be.
  2289. @TEXT611 = <M>Addressed: <MI>Monsieur Vincent<D>
  2290. @HEAD4 = 471. - <P8MI>THE MARQUISE DE MAIGNELAY<I^>1<D> <MI>TO
  2291. SAINT VINCENT
  2292. @TEXT71 = Monsieur,
  2293. @TEXT61 = Some time ago, I wrote to Mademoiselle
  2294. Poulaillon<I^>2<D> to find out from Mademoiselle Le Gras if she
  2295. could be so kind as to furnish a good schoolmistress for the
  2296. girls in this locality.<I^>3<D> However, it is to be desired that
  2297. she be able to teach them a trade, because unless that is the
  2298. stipulation, the inhabitants of the district will be difficult
  2299. about taking them away from the schoolmaster, where it costs
  2300. scarcely anything and where they learn along with the boys. That
  2301. is a dangerous thing as well, as you know. We have a very good
  2302. pastor here who would like to see this good work established
  2303. while we are in the locality. Mademoiselle Le Gras sent word to
  2304. Mademoiselle Poulaillon that two could be sent, one of whom would
  2305. tend the sick of the Charity<197>bleed and give remedies<197>and
  2306. that they could be changed as in other places. We will accept any
  2307. conditions that you and she deem advisable. However, I would like
  2308. to know as soon as possible what they would expect to earn, so
  2309. that I can find out whether my daughter would be willing to make
  2310. a contribution. There is also a Hôtel-Dieu, which has some means
  2311. and from which something could be given. Do me the kindness,
  2312. Monsieur, as soon as you can do so, of sending to my home an
  2313. answer to the above, and of buying for me six booklets on
  2314. establishing the Charity.<I^>4<D> I owe you for many more. They
  2315. are to be sent to our good pastor in Halluin,<I^>5<D> where we
  2316. come from, and to several others of the locality who are trying
  2317. in our villages to revive this devotion, which the war had
  2318. somewhat brought to a halt. People remember well, and rightly so,
  2319. all the acts of charity your priests did there so effectively.
  2320. @TEXT61 = I entreat you to include me in your holy prayers, and
  2321. my daughter as well.
  2322. @TEXT61 = We are, Monsieur, your most humble and most obedient
  2323. daughter and servant.
  2324. @TEXT51 = <P8>M<P7>ARGUERITE DE <P8>G<P7>ONDI
  2325. @TEXT71 = Nanteuil, August 21 [1640]<|><I^>6<D>
  2326. @TEXT611 = <M>Addressed: <MI>Monsieur Vincent, Superior of the
  2327. Priests of the Mission<D>
  2328. @HEAD4 = 472. - <P8MI>THE MARQUISE DE MAIGNELAY TO SAINT VINCENT
  2329. @TEXT71 = Monsieur,
  2330. @TEXT61 = I just received your letter. I beg your pardon for
  2331. being so importunate, but the need of our Charity<I^>1<D> is
  2332. urgent. The servant we have is so kind that, although she has
  2333. been paid up to the sixth of next month, she wishes to leave us
  2334. on the last day of this one; and I would not want to keep her one
  2335. hour, if she is unwilling. Since Easter, we have had few poor,
  2336. thank God; the largest number has been twelve; today I believe it
  2337. is nine; and sometimes, much less. We pay one hundred livres in
  2338. wages. Medicines and enemas are prepared here. I retain a fine
  2339. young woman to carry out the acts of charity that I cannot do as
  2340. generously as I should. In fact, I do not do any of them, for my
  2341. strength is diminishing. If the girl whom you are kindly going to
  2342. send us is a good young woman, we shall try to lodge her without
  2343. any cost to her; and I shall be greatly relieved about the fine
  2344. young woman I have in the house. If she does not know how to let
  2345. blood, it does not matter; she can learn. The woman we had
  2346. learned it in a short time; and then we do have a surgeon. If you
  2347. would be pleased to let this messenger bear a note to good
  2348. Mademoiselle Le Gras and send her this message, she could give us
  2349. the response.
  2350. @TEXT61 = I end as I began, asking your pardon and entreating you
  2351. for a share in your holy prayers, because I am, Monsieur, you
  2352. most humble and obedient daughter and servant.
  2353. @TEXT51 = <P8>M<P7>ARGUERITE DE <P8>G<P7>ONDI
  2354. @TEXT71 = August 26, in the evening [1640]<I^>2<D>
  2355. @TEXT611 = <M>Addressed: <MI>Monsieur Vincent, Superior of the
  2356. Priests of the Mission<D>
  2357. @HEAD4 = 473. - TO LAMBERT AUX COUTEAUX, IN RICHELIEU
  2358. @TEXT4 = Saint-Lazare-lez-Paris, August 26, 1640
  2359. @TEXT7 = Monsieur,
  2360. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2361. @TEXT6 = I am most consoled by what you tell me concerning
  2362. Monsieur Chiroye and ask that you send him as soon as
  2363. possible,<^>1<D> without mentioning the reason why. You can tell
  2364. him that it is perhaps to take care of the Company in M.
  2365. Cuissot's absence during a trip he has to take, and give him some
  2366. good advice on how to behave in that situation. I will send you
  2367. someone else in his place, if M. Benoît<^>2<D> does not return
  2368. right away. I greet and embrace him in spirit with an
  2369. inexpressible tenderness.
  2370. @TEXT6 = You would do well to get rid of that young woman.<^>3<D>
  2371. Advise her not to amuse herself with all those notions she has
  2372. and to try to adjust to the way of life of the others. Neither
  2373. Our Lord nor the Blessed Virgin had all those ideas, and they
  2374. conformed to the common life.
  2375. @TEXT6 = Assure M. Perdu<^>4<D> that I received and sent his
  2376. information to Rome, and tell M. Dehorgny that his letters were
  2377. sent to the places to which they were addressed, and that I
  2378. commended that task to him most conscientiously. I ask him to
  2379. excuse me for not writing to him.
  2380. @TEXT6 = We are awaiting those two good young women from the
  2381. Charity<^>5<D> and shall return what you gave them. As for Barbe,
  2382. look into the matter.<^>6<D>
  2383. @TEXT6 = Your trip to Toul<^>7<D> is not judged advisable because
  2384. of the little time you can give to it.
  2385. @TEXT6 = God has taken good M. Fleury. Please pray to God for
  2386. him; and have everyone in the Company say a Mass for him. I am
  2387. asking M. Colée to let me know for how much he sold him his share
  2388. in the two small houses adjoining the hospital and what they are
  2389. renting for.
  2390. @TEXT6 = We are making the visitation here just now. Never have I
  2391. better recognized how important it is for us to make good use of
  2392. this interval for our spiritual advancement. Providence has given
  2393. it to us for that purpose. In the name of God, Monsieur, tell
  2394. this to the Company and that it is important for all of us to
  2395. make use of all the time we have for that purpose. Therefore, we
  2396. would do well to put off until some other time every other kind
  2397. of occupation, even preaching and visiting places where we have
  2398. gone to give a mission. We must endeavor to have God reign
  2399. sovereignly in us, and then in others. The trouble with me is
  2400. that I take more care to have Him reign in others than in myself.
  2401. O Monsieur, what blindness for me and how I beg God that people
  2402. do not imitate me in that respect! I am telling you this with
  2403. tears in my eyes. I am, in the love of Our Lord, your most humble
  2404. servant.
  2405. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2406. @TEXT6 = Do not be troubled about the exaggeration you mentioned
  2407. to me.
  2408. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lambert, Superior of the
  2409. Priests of the Mission of Richelieu, in Richelieu
  2410. @HEAD4 = 474. - TO SAINT JANE FRANCES, IN ANNECY
  2411. @TEXT4 = Paris, August 26, 1640
  2412. @TEXT7 = My most worthy and very dear Mother,
  2413. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu<D>, dear Mother, how my heart is moved at
  2414. seeing the goodness of your incomparable charity with regard to
  2415. your poor children, the Missionaries! <MI>O Jésus<D>! how
  2416. fortunate they are and how I hope they profit by it! In the name
  2417. of Our Lord, worthy Mother, continue your kindness to them and to
  2418. give your poor son and servant the share His goodness has granted
  2419. him in your dear heart.
  2420. @TEXT6 = I wrote at length to Monsieur Escart about a month
  2421. ago<^>1<D> concerning the matter your charity kindly told me to
  2422. mention to him. I hope he has received my letter and that it has
  2423. had some effect on his disposition, unless the temptation has
  2424. made too strong an impression on his imagination. The matter of
  2425. visiting his sister is important. However, because it runs
  2426. counter to one of our maxims, which is not to visit our
  2427. relatives, I ask him to put off doing so until some time when he
  2428. can go there on his way, coming or going.
  2429. @TEXT6 = What M. Tholard wrote to me about his temptation usually
  2430. happens to a large number when they first begin hearing
  2431. confessions, but little by little it disappears. We have a
  2432. general rule to continue, no matter what bad effect the
  2433. temptation may have during the confession.
  2434. @TEXT6 = With regard to M. Duhamel, I wrote to tell him that, if
  2435. residing in Rome with one of our Missionaries<^>2<D> or in Alet
  2436. with the ones who are there<^>3<D> does not allow him any rest,
  2437. then, <MI>in nomine Domini<D>, he may return to his home in this
  2438. city.<^>4<D> After he has spent some time at home, we will see
  2439. each other. He has a naturally restless disposition and will
  2440. never be at peace, no matter what situation he is in. A
  2441. distinguished and holy lady<^>5<D> in whom he had great
  2442. confidence, told me before she died that he would be lost if he
  2443. gave up his vocation. I do not think she meant through vice, but
  2444. through chance events to which she foresaw he would succumb.
  2445. @TEXT6 = What can I say to your dear heart about the good
  2446. Commander,<^>6<D> dear Mother? <MI>O Jésus<D>! he does not have
  2447. the slightest difficulty in the world, I repeat the slightest,
  2448. with what you wrote concerning the Visitor,<^>7<D> and certainly,
  2449. most worthy Mother, I assure you of the same on my own account.
  2450. The reason for this is that, since he and I were seeking in this
  2451. matter only the Will of God and believed that it would be
  2452. revealed to both of us by the will of our worthy Mother, I can
  2453. assure you, most kind and dear Mother, that we did not have the
  2454. least thought in the world contrary to yours, I repeat the least.
  2455. And I think, dear Mother, that I can assure you of the same thing
  2456. as far as the Mother in the city<^>8<D> is concerned. We are as
  2457. much at peace as if Our Lord Himself had told us what you wrote
  2458. to us. That is what made me realize that we sought in this only
  2459. the absolute glory of God. Since I have been in the world, I have
  2460. never seen or experienced in myself so great a submission of my
  2461. understanding and will as on this occasion. O dear and most
  2462. amiable Mother, you are to a sovereign degree our worthy and most
  2463. beloved Mother! No, it has reached such a point that there is no
  2464. word to express it to you. Our Lord alone can bring it home to
  2465. your dear heart.
  2466. @TEXT6 = Mother de la Trinité<^>9<D> wrote a few days ago, I
  2467. think it was only three days ago, that she considers it necessary
  2468. and hopes it will be done. And I shall whisper only to my worthy
  2469. Mother's heart that she wrote that she has had an inspiration
  2470. from Our Lord concerning the matter.<^>10<D>
  2471. @TEXT6 = That, most worthy, kind, and beloved Mother (I cannot
  2472. express it), is what I can tell you at the moment. <MI>O
  2473. Jésus<D>! I just remembered that I am forgetting to respond to
  2474. what you said to me, about our aspiring to join together priestly
  2475. and religious perfection. Oh! no, dear Mother, we are too weak to
  2476. do that. However, it is true that we are worried about finding a
  2477. means to preserve ourselves in our vocation. Some other time I
  2478. will tell my dear Mother the reasons why and the various ideas
  2479. that have come to us on this topic, so that we can have your
  2480. sound and holy advice.
  2481. @TEXT6 = I am, meanwhile, in the love of Our Lord, your most
  2482. humble and most obedient servant.
  2483. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2484. @TEXT6 = In the name of God, worthy Mother, let the last point in
  2485. my letter be told only to the dear heart of my Mother and to no
  2486. one else.
  2487. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Reverend Mother de Chantal, Superior
  2488. of the first monastery of the Sisters of Sainte-Marie of Annecy,
  2489. in Annecy
  2490. @HEAD4 = 475. - TO BERNARD CODOING, IN ANNECY
  2491. @TEXT4 = August 26, 1640
  2492. @TEXT7 = Monsieur,
  2493. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2494. @TEXT6 = I received your letter of the fourth of this month. In
  2495. answer, I shall say that I adore the way God is guiding you in
  2496. the new work you are undertaking. I pray that He will make it
  2497. successful and allow us to know His divine Will on similar
  2498. occasions. I wrote to M. Duhamel to tell him that, if he does not
  2499. feel he can find rest in a change of person and place by going to
  2500. visit M. Lebreton in Rome or by going to Alet, <MI>in nomine
  2501. Domini<D>, he should return to his home in Paris. Tell him that
  2502. it would be well for him to let some time go by before he returns
  2503. to this house from his own. I told our worthy Mother<^>1<D> that
  2504. Madame Goussault told me, before she died, that he was lost if he
  2505. did not persevere in his vocation, not because of vice, but
  2506. because of the nature of his mind, which is uneasy everywhere
  2507. about everything. However, we have reason to hope that Our Lord
  2508. will keep him under His special protection, because of his fear
  2509. of offending Him. I ask you to write me his decision so I can
  2510. notify the places I indicated to him to receive him, and advise
  2511. them about this.
  2512. @TEXT6 = I wrote to M. Escart at great length the last
  2513. time<^>2<D> as you instructed me. I hope that if his ideas have
  2514. not changed any, my letter will have had some effect on him. And
  2515. if I can, I shall say a few words to him about it by this
  2516. mail.<^>3<D>
  2517. @TEXT6 = I am writing to M. Tholard about his difficulties in
  2518. confession.<^>4<D> He must not stop hearing confessions because
  2519. of that.
  2520. @TEXT6 = I wrote you a very long letter, I think, in care of M.
  2521. de Courcilly, the bookseller in Lyons. I believe you have now
  2522. received my letter.
  2523. @TEXT6 = I told our worthy Mother that neither the
  2524. Commander<^>5<D> nor I have ever had our understanding and will
  2525. so submitted to the judgment Our Lord has given our worthy Mother
  2526. as on this occasion concerning the Visitor; and that is true.
  2527. <MI>O Jésus<D>! Monsieur, we must abide by it.
  2528. @TEXT6 = So you are now living the life of the seminary in your
  2529. new lodging and giving the mission in Annecy. Well, then,
  2530. Monsieur, I adore Providence in that regard. I told the
  2531. Bishop<^>6<D> that the success of this will be the rule when we
  2532. need to make use of it hereafter in similar cases.
  2533. @TEXT6 = At present we are making the visitation here where
  2534. Messieurs Savinier, de Sergis, and Durot are living.<^>7<D> M.
  2535. Dufestel, the Superior in Troyes, just left the Seminary, where
  2536. he had asked to spend some time. O Monsieur, what an example you
  2537. have given posterity in that regard!<^>8<D> Monsieur Perceval,
  2538. who is a member of the Community in Troyes, kept his Superior company.
  2539. @TEXT6 = We have Messieurs du Coudray and the young Guérin<^>9<D>
  2540. sick in Lorraine. I commend them to your prayers and ask you to
  2541. help us give thanks and have others give thanks for the goodness
  2542. of God toward this poor, miserable Company. He has inspired a
  2543. good soul, who does not wish to be named, to donate twenty-five
  2544. thousand livres, partly in cash and partly in periodic revenue,
  2545. so that God may be pleased to grant us the grace of continuing to
  2546. become more and more attached to the spirit of the Company. O
  2547. Monsieur, is your heart not moved at seeing God's way of
  2548. consoling us temporally and spiritually? In the past, He willed
  2549. to sanction the Rule of Saint Francis <MI>viva voce<D>, and in
  2550. our time to confirm the spirit of this poor Company by blessings!
  2551. For it was for that purpose that this person told me God had
  2552. inspired her to do this. Only her son, who acted as spokesman,
  2553. another person, and I, know who she is. There is no one else I
  2554. can tell about it. <MI>O altitudo divitiarum sapientiae et
  2555. scientiae Dei! quam incomprehensibilia sunt judicia ejus!<^>10<D>
  2556. O Monsieur! who will help us to humble ourselves lower than hell,
  2557. and where shall we hide ourselves at the sight of so much
  2558. kindness from God? We shall place ourselves in the wounds of Our
  2559. Lord, in whose love and in that of His holy Mother, I am,
  2560. Monsieur, your most humble servant.
  2561. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2562. @TEXT6 = I entreat you, Monsieur, to tell the Company never to
  2563. speak to anyone about this. Nevertheless, share it with our
  2564. worthy Mother and ask her to help us thank God for it.
  2565. @TEXT6 = I gave the three hundred livres you sent me to a
  2566. student, as you directed; five hundred to Madame de Menthon's
  2567. son, who is at the Academy<197>and I am sending you his letter so
  2568. that you can get them from his mother; and fifteen pistoles to
  2569. the bursar of Sainte-Marie in the city,<^>11<D> according to your
  2570. letter. Send me word if you receive or have already received
  2571. these sums.
  2572. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Codoing, Superior of the
  2573. Priests of the Mission of Annecy, in Annecy
  2574. @HEAD4 = 476. - TO PIERRE ESCART, IN ANNECY
  2575. @TEXT4 = Paris, August 26, 1640
  2576. @TEXT7 = Monsieur,
  2577. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2578. @TEXT6 = Although I wrote to you at length about a month
  2579. ago,<^>1<D> I shall not refrain from writing these lines to you
  2580. on this occasion to tell you that I still love you dearly. I
  2581. often think of the goodness of heart with which, I imagine, you
  2582. accepted what I wrote to you concerning the submission of your
  2583. judgment. I think, too, of the good use you are making of my
  2584. remarks. In that regard, it seems to me that you are acquiescing
  2585. in everything prescribed for you, even though it is directly
  2586. contrary to your own sentiments. O Monsieur, what a great
  2587. consolation that is to me and how, I imagine, it rejoices the
  2588. heart of God! Never have I seen anything that edified me more
  2589. than the lights Our Lord gave you on this subject last year
  2590. during retreat.
  2591. @TEXT6 = Our worthy Mother de Chantal sent me word that you were
  2592. told one of your sisters has apostatized. That touched me deeply.
  2593. However, I do not know how it is that I am having a little
  2594. difficulty believing that that is so. I am afraid the enemy of
  2595. your peace of soul may have suggested this idea to those who wish
  2596. to see you in your hometown, so as to persuade you to go there.
  2597. And because that may nevertheless be the case, I entreat you,
  2598. very dear brother, to put off the thoughts of that trip until, on
  2599. some occasion when you are passing by, you can see how things are
  2600. and if you can do her some good. Our Lord has witnessed to us how
  2601. much He approves one's staying at a distance from one's relatives
  2602. even though it be a question of distributing one's goods to the
  2603. poor or, indeed, even of assisting at the burial of one's father.
  2604. Moreover, we see how, from birth, and in the prime of His manhood
  2605. He fled his native land. All that, together with my own
  2606. experience of the prejudicial effect these visits have on a
  2607. priest, added to the rule we have and which is well observed, by
  2608. the grace of God; all that, I repeat, causes me to judge that it
  2609. is not advisable for you to go there expressly for that purpose.
  2610. Rather, it would be well for you to wait for some occasion that
  2611. Providence puts in your hands, by means of which you can visit
  2612. your relatives en route.
  2613. @TEXT6 = Yes, you will tell me, but perhaps I shall bring this
  2614. dear sister back to the bosom of the Church. You are right,
  2615. Monsieur, to say <169>perhaps,<170> because you have reason to
  2616. doubt it, and because, in thinking you will do her some good
  2617. unaided, you may inflict harm on yourself. Our Lord saw His
  2618. relatives in Nazareth, who needed His help to be saved. He could
  2619. have been of some benefit to them, and yet He preferred to leave
  2620. them in danger rather than go and visit them. He understood that
  2621. His Father would take no pleasure in it and wished to give this
  2622. example to posterity and instruct His Church in what should be
  2623. done in similar cases. I have admired many times the way Saint
  2624. Francis Xavier practiced this example of Our Lord. On his way to
  2625. the Indies, he passed quite close to his relatives without
  2626. visiting them.
  2627. @TEXT6 = Here is what you might do, however. You could write to
  2628. the Capuchin Fathers of Sion asking them to visit your good
  2629. sister and your other relatives and to do all they can to bring
  2630. back this dear sister and to have your other relatives make a
  2631. general confession. You might write to the latter entreating them
  2632. to take advantage of the grace that will be offered to them by
  2633. those good Fathers.
  2634. @TEXT6 = That, my dear M. Escart, is what I shall say to you for
  2635. the present, except that I greatly hope we may set about
  2636. stripping ourselves entirely of affection for anything that is
  2637. not God, be attached to things only for God and according to God,
  2638. and that we may seek and establish His kingdom first of all in
  2639. ourselves, and then in others. That is what I entreat you to ask
  2640. of Him for me, who am, in His love, [Monsieur],<^>2<D> your most
  2641. humble servant.
  2642. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2643. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Escart, Priest of the
  2644. Mission, in Annecy
  2645. @HEAD4 = 477. - TO JACQUES THOLARD, IN ANNECY
  2646. @TEXT4 = Paris, August 26, 1640
  2647. @TEXT7 = Monsieur,
  2648. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2649. @TEXT6 = The Lord knows the consolation I received from your
  2650. letter. In response, I shall tell you, Monsieur, that you must
  2651. not be troubled because of the temptations that come to you while
  2652. hearing confessions or because of their effects. That happens
  2653. naturally to some people when they see or hear the slightest
  2654. thing conducive to it; it happens to others through the
  2655. suggestion of the evil spirit, to turn us aside from the good
  2656. accomplished in this divine action. Neither in one case nor the
  2657. other do we ever offend God mortally or venially, so long as
  2658. these happenings are displeasing to us in the transcendent part
  2659. of our mind. Most confessors, or at least quite a number of them,
  2660. are tormented by these afflictions when they first begin this
  2661. work; but, little by little, these thoughts make no impression on
  2662. the imagination, <MI>quia in assuetis non fit passio<D>.<^>1<D>
  2663. In the early days of the Church, a holy bishop suffered these
  2664. trials when he was baptizing women by immersion. Having entreated
  2665. God a number of times to deliver him from these temptations and
  2666. not having been heard, he finally lost patience and withdrew to
  2667. the desert. There, God let him see three crowns, one richer than
  2668. the other, which He had prepared for him, had he persevered. He
  2669. would have only the least because he had not believed that He
  2670. would keep him from succumbing to the temptation since He was
  2671. permitting him to be tried in the duties of his vocation. This
  2672. example, cited for me one day by a Carthusian monk under whom I
  2673. was making my retreat at Valprofonde,<^>2<D> eradicated an almost
  2674. similar temptation I was undergoing in the exercise of my
  2675. vocation. I hope from the goodness of God, Monsieur, that it will
  2676. have the same effect on you, and that, if you persevere, you will
  2677. receive a special crown before God on that account. It is enough
  2678. for you to make an act disclaiming all those things when you
  2679. begin to hear confessions, and there is no need for you to
  2680. confess them, rather you should refrain from doing so. Therefore,
  2681. hear confessions in peace and have a greater love for the
  2682. goodness of Our Lord because He is not offended by these things
  2683. nor by anything that happens within us against our will.<^>3<D>
  2684. And never mind saying that the violence of the sensuality does
  2685. not allow you to make any act of denial during it, because it is
  2686. not necessary and almost impossible, at least in a perceptible
  2687. way. What Our Lord asks of us, is that we pass over such matters
  2688. quickly, yet in such a way that we do not neglect saying and
  2689. doing the things we should to help souls rid themselves of these
  2690. faults. Our Lord will be your guide and your strength in this.
  2691. Have complete confidence in Him and remember, Monsieur, that His
  2692. goodness gives me such heartfelt affection for you that He alone
  2693. can make you conscious of it. I am, in the love of Our Lord,
  2694. Monsieur, your most humble and most obedient servant.
  2695. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  2696. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Tholard, Priest of the
  2697. Mission, in Annecy
  2698. @HEAD4 = 478. - <P8MI>THE MARQUISE DE MAIGNELAY TO SAINT VINCENT
  2699. @TEXT71 = Monsieur,
  2700. @TEXT61 = God has sent us a servant for our Charity; she is a
  2701. virtuous widow from this faubourg. We shall give her a trial
  2702. because she is familiar with the neighborhood. I thought it
  2703. appropriate to see what she can do. Do not bother to send us the
  2704. woman for whom I troubled you so much. I know you will graciously
  2705. excuse me and do me the kindness of praying for my needs, which,
  2706. by the grace of God, are not small. But, in whatever state I may
  2707. be, I am, Monsieur, your most humble and most obedient daughter
  2708. and servant.
  2709. @TEXT51 = <P8>M<P7>ARGUERITE DE <P8>G<P7>ONDI
  2710. @TEXT71 = August 29 [1640]<I^>1<D>
  2711. @HEAD4 = 479. - TO SAINT LOUISE
  2712. @TEXT4 = [August 29 or 30, 1640]<^>1<D>
  2713. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2714. @TEXT6 = I received this letter this morning before mine was
  2715. written and before the Marquise had seen your letters or mine,
  2716. because our Brother found that she had left. You can still have
  2717. that fine young woman and the girl from Lorraine make a retreat.
  2718. @HEAD4 = 480. - TO SAINT LOUISE
  2719. @TEXT4 = Saint-Lazare, Thursday morning [August 30, 1640]<^>1<D>
  2720. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2721. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2722. @TEXT6 = I just wrote to the Marquise de Maignelay and sent her
  2723. your two letters of yesterday and today. I shall keep the young
  2724. woman here until I receive an answer as to whether she can make
  2725. five or six days of retreat.
  2726. @TEXT6 = Yesterday I lost a day going to visit the Duchesse d'Ai-
  2727. guillon and Madame du Vigean<^>2<D> upon the death of the
  2728. latter's son.<^>3<D> The said lady's retainers came to get me for
  2729. that purpose. However, I found that Our Lord had acted as the
  2730. mother's consoler in a supernatural way. Never have I seen the
  2731. reflection of God's strength in affliction as in that virtuous
  2732. lady. That and some important business of ours are taking a lot
  2733. of time away from our visitation, which, I fear, will not be
  2734. finished a week from today, Thursday. Consequently, I am afraid
  2735. it will have to take two weeks.
  2736. @TEXT6 = This young woman will bring you the present letter,
  2737. after I have received an answer from the Marquise,<^>4<D> and she
  2738. will show it to you. I am, in the love of Our Lord, your most
  2739. humble and most obedient servant.
  2740. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  2741. @TEXT6 = I am very glad that you have some hopes for that good
  2742. girl from Lorraine and are putting her in retreat and keeping
  2743. her. I am afraid she is a little lazy.
  2744. @HEAD4 = 481. - TO SAINT LOUISE
  2745. @TEXT4 = Tuesday morning [August or September 1640]<^>1<D>
  2746. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2747. @TEXT6 = Here are two young women from Richelieu, whom Providence
  2748. is sending you for your need. (It would be [good] to begin
  2749. putting them in retreat the first thing tomorrow,) since I am
  2750. thinking of sending for Louise, and Barbe,<^>2<D> if she is not
  2751. needed in Angers. We shall discuss that. If I can do so, I shall
  2752. come to see you immediately after dinner, so that I can return to
  2753. the meeting.
  2754. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am, in the love of Our Lord,
  2755. your most humble servant.
  2756. @TEXT5 = V. D.
  2757. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  2758. @HEAD4 = 482. - TO SAINT LOUISE
  2759. @TEXT4 = Saint-Lazare, Saturday morning [August or September
  2760. 1640]<^>1<D>
  2761. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2762. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2763. @TEXT6 = I have not decided about the journey you mentioned and
  2764. do not know who told your son that.
  2765. @TEXT6 = It is important that your Sisters in Richelieu do not
  2766. see M. Durot or the brother. We must very gently bring him to
  2767. understand that it is not advisable for us to have any
  2768. communication except for necessary matters.
  2769. @TEXT6 = I saw Madame de Souscarrière's<^>2<D> note, and shall
  2770. send the one you sent me to the Procurator General.<^>3<D>
  2771. @TEXT6 = I have given instructions concerning a house.<^>4<D>
  2772. @TEXT6 = I am very busy today with our visitation. Nevertheless,
  2773. I shall speak to Mademoiselle Lamy,<^>5<D> please God. In His
  2774. love, I am your servant.
  2775. @TEXT5 = V. D<P8>EPAUL
  2776. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  2777. @HEAD4 = 483. - TO SAINT LOUISE
  2778. @TEXT4 = [1640]<^>1<D>
  2779. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2780. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2781. @TEXT6 = I shall speak to M. de Vincy<^>2<D> tonight about the
  2782. coach for tomorrow afternoon. I was not able to slip away today;
  2783. it is too late this evening, and tomorrow morning I have to go to
  2784. see the Bishop of Meaux<^>3<D> at Notre-Dame, concerning a matter
  2785. of great importance.
  2786. @TEXT6 = I am very much of your opinion concerning your new
  2787. Sisters, but a little sorry that there will be no more of them in
  2788. Richelieu, and I do not know how M. Lambert feels about it.
  2789. @TEXT6 = I shall see your Sisters in two or three days and shall
  2790. instruct them to obey Anne.<^>4<D>
  2791. @TEXT6 = I see very well that I will need to see your Sisters at
  2792. the Foundlings on Thursday, but I do not know if I shall have any
  2793. time for the Rule. We shall see. Therefore, you can summon them
  2794. for that day, please, or for Friday, which will be less
  2795. inconvenient for me.
  2796. @TEXT6 = Good evening, Mademoiselle. I am your servant.
  2797. @TEXT5 = V. D.
  2798. @TEXT6 = Send one of your Sisters to me tomorrow in the morning,
  2799. please, for the answer about the coach.
  2800. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  2801. @HEAD4 = 484. - TO SAINT LOUISE
  2802. @TEXT4 = Wednesday morning [1640]<^>1<D>
  2803. @TEXT7 = Mademoiselle,
  2804. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2805. @TEXT6 = I just read the order of the day you sent me and think
  2806. it is fine. What made me see the matter differently was that I
  2807. was making no distinction among the Sisters' duties. Now this is
  2808. what I think would be good: the ones from La Chapelle and the
  2809. Hôtel-Dieu can observe it as it is; those from the parishes, the
  2810. Foundlings, and the galley-slaves should strive to observe it as
  2811. far as their duties allow. The one for the Sisters in the
  2812. parishes gives sufficient details. At the end, add to these lines
  2813. what you judge appropriate for the duty with the Foundlings, and
  2814. to the one for the galley-slaves, what is suitable for the
  2815. Sisters with the galley-slaves. However, in that regard, it is
  2816. well to find out what they do and put it down. Today, put down
  2817. the one for the Foundlings and send it to me. I will look it over
  2818. this evening.<^>2<D>
  2819. @TEXT6 = I think that Providence does not want you to go to the
  2820. Foundlings today. M. de Vincy needs his coach and I am fearful
  2821. about coming back so far from the Foundlings tomorrow, because I
  2822. shall be overheated after talking. Could you hold off until
  2823. Friday and summon the Sisters to your house in La Chapelle
  2824. tomorrow? I shall make my way there. If you are reluctant to
  2825. change the orders you have already given, do not hesitate to
  2826. borrow another coach and depart today.
  2827. @TEXT6 = I shall go to the Foundlings tomorrow, God willing.
  2828. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. Send me the above-mentioned
  2829. order of the day this evening.
  2830. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  2831. @HEAD4 = 485. - TO MOTHER DE LA TRINITE, IN TROYES
  2832. @TEXT4 = Paris, October 1, 1640
  2833. @TEXT7 = My very dear Mother,
  2834. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  2835. @TEXT6 = I give thanks to the goodness of God, dear Mother, for
  2836. His restoring you to better health. I pray that He will preserve
  2837. you many years for the good of your holy Order and for your dear
  2838. children, the Missionaries, whom you have begotten in Our Lord in
  2839. the diocese of Troyes.
  2840. @TEXT6 = Our Mother Superior of Sainte-Marie<^>1<D> told me, dear
  2841. Mother, that she wrote to you about the new life of the late
  2842. Commander de Sillery. God took him to Himself on the feast of
  2843. Saint Cyprian, September 26, between noon and one o'clock, in a
  2844. most touching way.
  2845. @TEXT6 = At the beginning of his illness, during the attacks, he
  2846. changed somewhat becoming a little stubborn, but this was
  2847. apparent only in some childish actions on certain occasions. Six
  2848. days before his death, he became as wise, firm, and gentle as we
  2849. had ever seen him, and continued so until the blessed hour he
  2850. went to God filled with the spirit of God and submission to His
  2851. Will that was constant and admirable in my sight.<^>2<D>
  2852. @TEXT6 = He made his confession, a more or less general one, of
  2853. the most serious faults of his life, to the pastor of the
  2854. parish<^>3<D> and publicly received Communion from his hand by
  2855. way of Viaticum on this same day, the sixth before his death. And
  2856. six hours before he died, the death-rattle began and he had
  2857. difficulty expectorating. He gladly accepted Extreme Unction,
  2858. which he had told me to administer to him when I thought it
  2859. advisable. He received that sacrament with a very firm but
  2860. nonetheless tender devotion. He began and continued to make aloud
  2861. very frequent acts of faith, hope, charity, and contrition. He
  2862. thanked his good angel for all the help he had given him
  2863. throughout his whole life, asked pardon of him for the misuse he
  2864. had made of it, and entreated him to assist him in the last
  2865. action he had left to do. He gave thanks to God many times for
  2866. the choice He had made of His holy Mother, for the graces He had
  2867. given her, and thanked her for all those she had obtained for
  2868. him, especially that of having accepted him as her slave. He
  2869. thanked God for entrusting Saint John to the Blessed Virgin and
  2870. the Blessed Virgin to Saint John. In addition, he thanked Him
  2871. many times for the Incarnation, life, and death of Our Lord, and
  2872. for having left us His Body on earth in order to unite us to
  2873. Himself, and also gave thanks that His kingdom would never end.
  2874. He asked pardon for all the misuse he had made of His divine
  2875. mysteries. Then he thanked the Holy Spirit for all the
  2876. inspirations He had given him and asked pardon for the misuse he
  2877. had made of them. He thanked the Eternal Father for the existence
  2878. He had given him and the Godhead in the Trinity for the glory it
  2879. possesses. He entreated God to increase His own glory, as well as
  2880. that which He gave Our Lord, the Blessed Virgin, the angels and
  2881. saints, and especially our Blessed Father.<^>4<D> He thanked Him,
  2882. moreover, for having withdrawn him from the corrupt mass of the
  2883. world eight or ten years before, and for having brought him to
  2884. live a more solitary life. He thanked him further for the glory
  2885. He had given Saint John, the patron of his Order,<^>5<D> and all
  2886. the blessed religious, and asked pardon for not having lived in
  2887. it as a true religious. Also, in the midst of all that, which he
  2888. used to repeat now and then, he would often express his desires
  2889. of seeing God in these words of Saint Paul: <MI>Cupio dissolvi et
  2890. esse cum Christo;<^>6<D> <MI>veni, Domine, veni et noli
  2891. tardare.<^>7<D>
  2892. @TEXT6 = An hour before he died, he sent for M. de Cordes, one of
  2893. the three executors of his will,<^>8<D> and had him distribute to
  2894. his servants, in silver, what he had bequeathed to them in his
  2895. will, in union with the division of Our Lord's garments before
  2896. His agony. He gave all of them his blessing and a few
  2897. <MI>Misereres<D>. After that, he very gently gave up his blessed
  2898. soul to God.
  2899. @TEXT6 = And there you have, dear Mother, the method that God in
  2900. His goodness followed in His treatment of this servant of His,
  2901. who had such unparalleled confidence in you and whom you loved
  2902. and brought so often before God.
  2903. @TEXT6 = I asked his blessing for you, dear Mother, as I did for
  2904. Sainte-Marie and for ourselves. <MI>O Dieu!<D> dear Mother, how
  2905. willingly he gave it to you and with what unparalleled filial
  2906. esteem and confidence he spoke of your charity. The one he
  2907. bestowed on me was particularly consoling to me and makes me
  2908. hopeful that he will obtain mercy for me before God.
  2909. @TEXT6 = During those six hours, he wanted me to be near him
  2910. constantly, so much so, that he could not bear that I go to
  2911. another room, nor even receive any messages, and, about half an
  2912. hour before his death, wanted me to have my dinner near his bed.
  2913. And there, on the whole, dear Mother is what happened at the
  2914. blessed departure of this servant of God.
  2915. @TEXT6 = After his death, it was feared that his Order might
  2916. cause an uproar,<^>9<D> but they did not. Rather, everything took
  2917. place with the same peace and gentleness as it would have if he
  2918. had had children. The executors of his will were there at the
  2919. same time and took charge of everything. The following day, he
  2920. was buried, in the evening, according to the wishes of his
  2921. relatives, because he had directed in his will that his funeral
  2922. be carried out without pomp and without arms. As the cortege was
  2923. forming, I heard people saying: <169><MI>O mon Dieu!<D> what a
  2924. loss for the poor today!<170> And others said: <169>Oh! may he
  2925. now find in heaven the good he did for the poor.<170><^>10<D>
  2926. @TEXT6 = At present, the conversation in Paris is about this
  2927. beautiful death, and about the disposal of his property, which
  2928. everyone is praising except those who were expecting something
  2929. from it. He gave one hundred thousand francs to his
  2930. Order,<^>11<D> and to us what Monsieur Dufestel may have told
  2931. you, and made the poor of the Hôtel-Dieu his heirs. I forgot to
  2932. mention that he gave fifty thousand livres to a poor nephew of
  2933. his so that he might buy an office in the Parlement<^>12<D> or on
  2934. the Great Council, with the condition that it revert to the
  2935. Hôtel-Dieu in the event that he does not do so; and to another he
  2936. gave a pension of fifteen hundred livres, also with the condition
  2937. that it revert to the said Hôtel-Dieu.<^>13<D> He gave no thought
  2938. to the Visitors of the two Orders you know about, nor will I ever
  2939. have thoughts other than acknowledgement of the untold
  2940. obligations we have to you. I renew the offers of my obedience to
  2941. you and am, in the love of Our Lord, your most humble servant.
  2942. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  2943. @TEXT6 = Since I cannot write to our dear Mothers of
  2944. Sainte-Marie,<^>14<D> I entreat you to show them this letter.
  2945. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mother de la Sainte-Trinité, Prioress
  2946. of the Carmelite Monastery of the City of Troyes, in Troyes
  2947. @HEAD4 = 486. - <P8MI>SAINT LOUISE TO SAINT VINCENT
  2948. @TEXT41 = [October 1 or 2, 1640]<I^>1<D>
  2949. @TEXT71 = Monsieur,
  2950. @TEXT61 = The friends of the mother of one of our
  2951. children<I^>2<D> are pushing hard to settle the lawsuit initiated
  2952. against her during her absence, and are asking us to propose what
  2953. we want to get her out of the difficulty. There is a benefactor
  2954. who is interfering, and the said woman's employer. I promised to
  2955. reply whether, in order to serve as an example for others, we
  2956. would proceed according to the law, which would completely ruin
  2957. her reputation; or whether we would take the more lenient way,
  2958. which would be to ask her to pay the expenses, to take back her
  2959. child, presenting some individual who is solvent and will
  2960. guarantee that she will do the child no harm but will raise him
  2961. as she should, and to give some alms to the house. Please let me
  2962. know the amount; I think that those who are interfering will pay
  2963. it. That is why I think we should either ask her for a good sum,
  2964. Monsieur, or, before making these demands, request that they fix
  2965. the sum themselves. Please, take the trouble to let me know all
  2966. this without referring it to others, because Monsieur Le
  2967. Roy<I^>3<D> has put the matter entirely in my hands.
  2968. @TEXT61 = I intend to act always in this work in obedience to
  2969. you, since you have charge of the Ladies, whom I would like to
  2970. meet at the house every week. If you agree, after you give me
  2971. your decision, I shall notify them to come there to resolve this
  2972. affair. Otherwise, kindly tell our Sister to notify them to meet
  2973. there tomorrow, Wednesday, at eleven o'clock, the time Monsieur
  2974. Bret is supposed to come and get the answer I am awaiting from
  2975. you.
  2976. @TEXT61 = Madame Turgis has arrived. Do you think it advisable
  2977. for the good Sister she brought with her to make her retreat
  2978. here, with the one who spoke to you at Sainte-Marie, or at the
  2979. home of the deceased Commander?<I^>4<D>
  2980. @TEXT61 = I told the good Sister from Saint-Germain that we could
  2981. not keep discontented people in the house, nor those who disedify
  2982. the other Sisters, and that, if she wanted to remain, she would
  2983. have to change that behavior and not count on going to serve the
  2984. poor, at least for several years.
  2985. @TEXT61 = Our money is all in French currency, and very little in
  2986. weighted coin. I indeed desire that God may be pleased to make
  2987. use of it, if such is His holy Will.
  2988. @TEXT61 = I saw Madame de Villeneuve.<I^>5<D> She told me that
  2989. she was being shown a house in La Chapelle. I have no idea
  2990. whether it is ours. Please give it some thought. I think we
  2991. should tell you all the inconveniences and what can be adjusted,
  2992. before proceeding, so that we will have no regrets about it.
  2993. @TEXT61 = I pray the goodness of God that nothing may hinder His
  2994. designs and that I may truly be, Monsieur, your most obedient
  2995. daughter and servant.
  2996. @TEXT51 = <P8>L. <P7>DE <P8>M.
  2997. @TEXT611 = <M>Addressed: <MI>Monsieur Vincent<D>
  2998. @HEAD4 = 487. - TO SAINT LOUISE
  2999. @TEXT4 = Saint-Lazare, Tuesday morning [October 2, 1640]<^>1<D>
  3000. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3001. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3002. @TEXT6 = My thinking is the same as yours concerning the lawsuit
  3003. against that child's unnatural mother, and that you should make
  3004. her the propositions you mentioned to me, if the Ladies are of
  3005. that opinion. You could ask them to meet for that purpose.
  3006. @TEXT6 = I am going off to Rueil and will not be able to be
  3007. there.
  3008. @TEXT6 = It would be well, as you say, for the Ladies to meet
  3009. every week.
  3010. @TEXT6 = I am consoled that Madame Turgis has returned and bid
  3011. her good day.
  3012. @TEXT6 = You would do well to have those two young women you told
  3013. me about make a retreat, and to sound out the owner of your
  3014. lodging as to whether he is exposing the house for sale. Just the
  3015. day before yesterday I inquired whether there were any in La
  3016. Chapelle and asked someone to be on the lookout.
  3017. @TEXT6 = Take care of your health, I entreat you as far as in my
  3018. power, I who am, in the love of Our Lord, Mademoiselle, your
  3019. servant.
  3020. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3021. @HEAD4 = 488. - TO JACQUES CHIROYE, IN LUCON
  3022. @TEXT4 = October 6, 1640
  3023. @TEXT6 = Our good God wishes to make use of you in Luçon as
  3024. Superior of our little Community. I ask you, Monsieur, to accept
  3025. the responsibility for it, trusting that, by proceeding in the
  3026. spirit of gentleness, humility, patience, and zeal for the glory
  3027. of God in the Company<197>and through it, in the souls of our
  3028. good lords and masters, the good country people<197>His Goodness
  3029. itself will lead you, and your family through you. And because I
  3030. see that your dear heart will groan and will say to me upon
  3031. reading this letter: <MI>A, a, a, Domine, nescio loqui<D>;<^>1<D>
  3032. and, how can you give me this duty? To that, I have nothing to
  3033. say except <MI>sufficit tibi gratia Dei<D>,<^>2<D> that you try
  3034. to act as you have seen others do, and that you get all the
  3035. advice you can from M. Cuissot<^>3<D> whom we are sending to La
  3036. Rose as Superior. Well now, Monsieur, have great confidence in
  3037. God, really give yourself to Him, so that He may direct you and
  3038. be Himself the Superior. Obey Him well and He will see that what
  3039. you command is done. Have a particular devotion to the way the
  3040. Blessed Virgin guided Our Lord, and all will go well. Write to me
  3041. often and greet Messieurs Soudier<^>4<D> and Thibault. They will
  3042. find here the very humble entreaty I make them to excel in the
  3043. good example they will give the whole Company by their union and
  3044. submission, and Our Lord will bestow upon them a thousand
  3045. blessings.
  3046. @HEAD4 = 489. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  3047. @TEXT4 = Paris, October 9, 1640
  3048. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3049. @TEXT6 = Your letters are always particularly consoling to me,
  3050. even though we are making no progress, because I can clearly see
  3051. that it is not at all your fault. It is because God does not wish
  3052. it, and I have complete confidence that we shall see, in the long
  3053. run, that it was not expedient. May His Holy Name be blessed!
  3054. @TEXT6 = Business here did not permit me to see the
  3055. Nuncio.<^>1<D> As soon as matters there are settled, I hope to
  3056. have permission to do so. This is said for you alone and no one
  3057. else; however, patience; if we do not accomplish anything before
  3058. the arrival of Cardinal Bichi, we shall do what you told me.
  3059. @TEXT6 = In my opinion, you would do well to hold to the renting
  3060. of a small house or of two rooms that you can furnish while you
  3061. are waiting. It is better for you to have a little house, if you
  3062. can have a chapel in it.
  3063. @TEXT6 = You acted properly with regard to that good priest from
  3064. Béarn. They have never given any mission at all, except for one
  3065. of them who worked with our good M. Brunet,<^>2<D> and another
  3066. who gave half of one. I do not think there are twenty thousand
  3067. people or thirty thousand in the whole of Béarn. It is my opinion
  3068. that you should resist when you are asked something during the
  3069. month, and do so with your usual prudence.
  3070. @TEXT6 = I would very much like you to get the advice of several
  3071. people there concerning the vow of stability, as to whether it
  3072. constitutes the religious state. You wrote me that the
  3073. Assistant<^>3<D> is of the opposite opinion. It is alleged that
  3074. the Carthusians and Benedictines take only that same vow of
  3075. stability and yet they are religious. It is true that to the vow
  3076. of stability they add that of the conversion of manners, which
  3077. perhaps leads to that which constitutes the vow of religious
  3078. life.<^>4<D>
  3079. @TEXT6 = I am in no hurry to send you any men, because you have
  3080. no lodging yet, but mainly because I learned from your next to
  3081. last letter that the entire diocese of Rome is confined to the
  3082. city of Rome. I do not see the need except for the dioceses
  3083. nearby, or if there was a way to work with the ordinands and
  3084. retreatants.
  3085. @TEXT6 = I sent you the testimony concerning the poverty of the
  3086. people about whom Monsieur Soufliers wrote to you.<^>5<D> They
  3087. are from L'Hay, in the diocese of Paris. Here is another for the
  3088. people from the diocese of Poitiers about whom M. Perdu wrote to
  3089. you, or I for him. I do not remember the degree of the
  3090. impediment.
  3091. @TEXT6 = My most humble thanks for the extremely conscientious
  3092. attention you brought to the business of the religious women in
  3093. Chanteloup,<^>6<D> about whom Monsieur Féret<^>7<D> wrote to you.
  3094. A Gascon priest, who has gone to Rome with regard to the Bulls
  3095. for the Bishop-elect of Comminges,<^>8<D> was asked about the
  3096. same matter. You can tell him the state of the affair, and my
  3097. requesting you to work on it. If he wishes to join you or do
  3098. something on his own, act according to your usual charity. If
  3099. those gentlemen had known that you would take the matter so much
  3100. to heart, and work at it so effectively, they would not have
  3101. asked anyone else but you.
  3102. @TEXT6 = Thank you, moreover, for what you did for Commander
  3103. Harque. The evil you were told about him does not exist. The
  3104. deceased Grand Prior of France<^>9<D> employed him as intendant
  3105. of his estate and house. In that office, he comported himself, as
  3106. a matter of fact, with care and intelligence, and he did increase
  3107. the revenue, as they take great care to do in that Order.
  3108. However, no complaint came to his knowledge. He is, moreover, a
  3109. devout man and never fails to celebrate Holy Mass daily. If some
  3110. monk said something about him, perhaps they have had some legal
  3111. proceedings with him because of the proximity or crossing of
  3112. their property. Lawsuits always bring on some alienation and
  3113. lessening of esteem. Commander de Sillery thought highly of him
  3114. and of his piety, and he always struck me as a champion of God's
  3115. interests in all things.
  3116. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu<D>, Monsieur, is there no way to make
  3117. allowance for those two priories in Langres and to maintain them
  3118. in case of death, in the meantime? It is difficult to obtain the
  3119. consent of the Abbots, who are the Prince,<^>10<D> and the
  3120. Cardinal.<^>11<D> Although I suggested the solution you mentioned
  3121. of handing them over temporarily to someone in the Company, the
  3122. person gave me no answer in that regard, fearing perhaps either a
  3123. lack of faith on the part of that person or death. Mishaps have
  3124. occurred in a Community that way. The office of the theologian
  3125. and the parish in Luçon were taken away from that Community in
  3126. this way.
  3127. @TEXT6 = Our seminary is still growing, by the mercy of God, in
  3128. number and in virtue; and the rest of the Company is well enough,
  3129. thank God. The aid to Lorraine is still going on and the
  3130. assistance of the poor as well. We have here in the house ten
  3131. thousand livres to send there after our Brother Mathieu<^>12<D>
  3132. has finished his retreat.
  3133. @TEXT6 = God has taken the late Commander de Sillery. He died
  3134. like a saint, as he had lived since he withdrew from the cares of
  3135. the world. He left to the Company eighty thousand livres for the
  3136. seminary, in addition to the foundations in Geneva and Troyes.
  3137. @TEXT6 = The late Duchesse de Ventadour<^>13<D> left forty
  3138. thousand livres for the foundation of a mission; and a person who
  3139. does not wish to be known sent us, recently, twenty-five thousand
  3140. livres, the reason being, she said, that God may be pleased to
  3141. maintain in the Company the spirit it now has. O Monsieur, how
  3142. good God is and how admirable are the philters of His love! I ask
  3143. you to pray to God for all these people and help us obtain the
  3144. grace to carry out the wishes of that good soul, who is of modest
  3145. circumstances.
  3146. @TEXT6 = I am leaving for Rueil to try and pay my respects to His
  3147. Eminence.<^>14<D> If I can, and if I have the chance and the
  3148. time, I shall say a word to him about M. Le Bret's affair. I
  3149. greet the latter with all possible respect and affection and am
  3150. his servant and yours.
  3151. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3152. @TEXT6 = Excuse me; I do not know how the enclosed items went
  3153. astray among our papers.
  3154. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  3155. Mission, in Rome
  3156. @HEAD4 = 490. - TO ETIENNE BLATIRON, IN ALET
  3157. @TEXT4 = October 9, 1640
  3158. @TEXT6 = Everything you wrote to me about your exercises gives me
  3159. consolation and shows me what a blessing it is to have capable
  3160. direction and good example before one's eyes.<^>1<D> Enjoy it,
  3161. Monsieur, <MI>in nomine Domini<D>. Aim unceasingly and without
  3162. respite to form yourself on that model and you will become more
  3163. and more a good Missionary. Always remember that in the spiritual
  3164. life little account is taken of the beginnings. People attach
  3165. importance to the progress and the end. Judas had begun well, but
  3166. he finished badly; and Saint Paul finished well, although he had
  3167. begun badly. Perfection consists in a constant perseverance to
  3168. acquire the virtues and become proficient in their practice,
  3169. because, on God's road, not to advance is to fall back since man
  3170. never remains in the same condition, and the predestined,
  3171. according to what the Holy Spirit says, <MI>ibunt de virtute in
  3172. virtutem<D>.<^>2<D> Now the way to do that, Monsieur, is to be
  3173. continually grateful for God's mercy and goodness to us, and to
  3174. have a constant or frequent fear of rendering ourselves unworthy
  3175. and of failing to be faithful to our little exercises, especially
  3176. those of prayer, the presence of God, examens, spiritual reading,
  3177. and the daily performance of some acts of charity, mortification,
  3178. humility, and simplicity. I hope, Monsieur, that the exact
  3179. practice of these things will finally make us good Missionaries
  3180. according to the heart of God.
  3181. @HEAD4 = 491. - TO SAINT LOUISE
  3182. @TEXT4 = Saint-Lazare, Sunday morning [October 28, 1640]<^>1<D>
  3183. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3184. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3185. @TEXT6 = Be at peace about my health. The fever I had yesterday
  3186. has greatly lessened and I am going to take some medicine
  3187. directly, which, if Our Lord pleases, will cause me to perspire.
  3188. May His Holy Name be blessed!
  3189. @TEXT6 = I did not say to notify the Ladies; the officers will be
  3190. sufficient. And if you are getting along well where you are, I do
  3191. not think you should come to La Chapelle for this ceremony. Think
  3192. about it. I dread the thought of the coach for you. If you do go,
  3193. try a sedan-chair, please.
  3194. @TEXT6 = With regard to your business matter, I exclude the wood
  3195. merchant. Those people have a propensity for going bankrupt and I
  3196. know hardly any, except one in Troyes, who has not finally gone
  3197. under. As for the other, I would not know what to say, except
  3198. that this large number of new houses causes me to think he is a
  3199. contractor, and those people usually get their affairs all mixed
  3200. up.
  3201. @TEXT6 = I just asked M. Dehorgny whether we would need it; he
  3202. foresees that we shall. In two days, I shall make a decision
  3203. about it for you, if you do not find anything better, although
  3204. before God I see nothing more reliable.
  3205. @TEXT6 = By the mercy of God, we repaid ten thousand livres this
  3206. year, really a little short of fifteen,<^>2<D> and I hope that
  3207. what Providence has given us through the Commander<^>3<D> will
  3208. keep us from running into debt, except for the house we need to
  3209. buy for the Sisters.<^>4<D>
  3210. @TEXT6 = Enclosed is a letter a virtuous priest from Sedan wrote
  3211. to me. See if we can send a very good Sister. It is a
  3212. newly-Christianized area. The Duc and the Duchesse have been
  3213. Catholic for just a little while. Heresy established its throne
  3214. in that principality ninety years ago.<^>5<D> Oh! how I wish you
  3215. were in good health! But what can we do? Winter is here; we must
  3216. not think about it.
  3217. @TEXT6 = He is writing to Marguerite from Saint-Paul. I will not
  3218. give her the letter until I have seen you. If Barbe, from
  3219. Richelieu, were here, that would be fine. Think about the matter
  3220. a little, and about your health.
  3221. @TEXT6 = I am, in the love of Our Lord, Mademoiselle, your most
  3222. humble servant.
  3223. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3224. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3225. @HEAD4 = 492. - <P8MI>THE TOWN MAGISTRATES OF METZ TO SAINT
  3226. VINCENT
  3227. @TEXT41 = October 1640
  3228. @TEXT71 = Monsieur,
  3229. @TEXT61 = You have placed us under so great an obligation by
  3230. relieving, as you have, the poverty and extreme need of our poor
  3231. and our beggars, who are uncomplaining and sick, and especially
  3232. the poor monasteries of nuns in this city, that we would be
  3233. ungrateful people were we to remain any longer without expressing
  3234. to you our sentiments about it. We can assure you that the alms
  3235. you sent to this area could not have been distributed or used in
  3236. a better way than for our poor, who are in such great number
  3237. here, and especially as regards the nuns, who are without any
  3238. human assistance. Some have not enjoyed their limited revenues
  3239. since the war and the others no longer receive anything from the
  3240. wealthy people of the city who used to give them alms, because
  3241. the latter have been deprived of the means of doing so. All this
  3242. obliges us to entreat you, as we do most humbly, Monsieur, to be
  3243. so kind as to continue, both to the said poor and to the
  3244. monasteries in this city, the same assistance you have bestowed
  3245. up to now. It is a cause of great merit for those who are doing
  3246. such a good work, and for you, Monsieur, who are responsible for
  3247. it and which you administer with so much prudence and skill. You
  3248. will thus acquire a great reward in heaven.
  3249. @HEAD4 = 493. - TO LAMBERT AUX COUTEAUX, SUPERIOR, IN
  3250. RICHELIEU<B^>1<D>
  3251. @TEXT4 = Paris, October 29, 1640
  3252. @TEXT7 = Monsieur,
  3253. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3254. @TEXT6 = I wrote yesterday asking you to give Monsieur des
  3255. Noyers<^>2<D> a written statement<^>3<D> of what you would like
  3256. His Eminence<^>4<D> to be so kind as to grant you. And in this
  3257. letter, I beg you to do nothing about it, if he does not ask you
  3258. to do so. It would also be well for you not to complain, but
  3259. rather to express a most profound gratitude for the good things
  3260. he has done for us, as we are obliged to do.
  3261. @TEXT6 = I am, in the love of Our Lord, Monsieur, your most
  3262. humble servant.
  3263. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  3264. @HEAD4 = 494. - TO SAINT LOUISE
  3265. @TEXT4 = Saint-Lazare, All Saints' Day [1640]<^>1<D>
  3266. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3267. @TEXT6 = My slight fever obliges me to stay at home. I went out
  3268. last Tuesday with the intention of going to see you, but I became
  3269. more ill. Nevertheless, there are a great number of matters
  3270. demanding that I see you. There is a small property in La
  3271. Villette,<^>2<D> just about one acre, including the house and the
  3272. garden. It belongs to the parish of La Villette and comes under
  3273. that house for dues<^>3<D> and justice. It is the last house in
  3274. the village, beyond and on the same side as the church, from
  3275. which it is not so far as yours. They mentioned four or five
  3276. thousand francs. There is a main building or two, with a barn and
  3277. stable, country style, and it gets air on the side and in the
  3278. back. It is the only thing for sale in La Villette; see what you
  3279. think of it.
  3280. @TEXT6 = The Ladies in this parish<^>4<D> are complaining about
  3281. Marie and her way of acting and want someone else. How will we
  3282. discharge her and whom will you send in her place?
  3283. @TEXT6 = Whom do you have in mind for Sedan? I am being pressured
  3284. for a Sister. I have written that perhaps you will be going
  3285. there, but how can we expose you to so much danger in such a
  3286. season?
  3287. @TEXT6 = I do not know what to tell you about that fine young
  3288. woman from Angers, except that it is not your concern, seeing
  3289. that she cannot put up with so important a matter as that of
  3290. uniformity of habit.<^>5<D> Still I think we should wait a while.
  3291. @TEXT6 = Your son could be part of the mission in Le
  3292. Mont-le-Héry.<^>6<D>
  3293. @TEXT6 = The Duchesse d'Aiguillon is supposed to come and see you
  3294. the first chance she gets. Please keep things the way she likes
  3295. them. She will speak to the Procurator General<^>7<D> with regard
  3296. to relieving you of the children who have been weaned. I am, in
  3297. the love of Our Lord, your servant.
  3298. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3299. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3300. @HEAD4 = 495. - TO JACQUES THOLARD, IN ANNECY
  3301. @TEXT4 = Paris, November 13, 1640
  3302. @TEXT7 = Monsieur,
  3303. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3304. @TEXT6 = I received your letter and have read and reread it with
  3305. consolation, seeing the sensitivity of your conscience; and on
  3306. the other hand with sorrow, because you are not submitting to the
  3307. advice of that holy Prelate<^>1<D> and to what I said to you
  3308. concerning those miserable feelings that come upon you in
  3309. confession. In the name of Our Lord, Monsieur, hold firmly to
  3310. what we have told you. From whom can you learn God's Will better
  3311. than from that holy Prelate and, if holy humility allows me, from
  3312. him who is the interpreter of God's Will for you? <MI>O Jésus!<D>
  3313. Monsieur, <MI>absit<^>2<D> from you to ever reflect on all that
  3314. again, any more than on feelings of gluttony or on thoughts that
  3315. come to you at times; or on marriage, any more than on feelings
  3316. of despair. All those things are nothing but exercises for your
  3317. purgation, illumination, and perfection, and so that you can
  3318. sympathize with those whom you see in similar dispositions. Alas!
  3319. Monsieur, it is God's plan that those who are to help others
  3320. spiritually fall into the temptations of mind and body by which
  3321. others can be tormented. Therefore, submit your judgment to what
  3322. the Bishop and I have told you, please, and do not think about
  3323. and do not even confess these things. Scorn both these evil
  3324. suggestions and the wickedness of their author, who is the devil.
  3325. Be very cheerful and humble yourself as much as you can.
  3326. Ordinarily, God allows these things to happen to free us from
  3327. some hidden pride and to engender in us holy humility. They will
  3328. diminish in the measure that you humble your understanding, and
  3329. will disappear when you have made noticeable progress in that
  3330. virtue. Strive therefore to acquire it.
  3331. @TEXT6 = No rule obliges one to sin if the substance of the act
  3332. of transgression is not sinful in itself, or if contempt, bad
  3333. example, or disobedience do not enter in, when the thing is
  3334. commanded by virtue of holy obedience; but we do well to render
  3335. ourselves exact to it on the mission just as at home.
  3336. @TEXT6 = With regard to genuflections in the rooms, it suffices
  3337. to make them at the long intervals and not every time one leaves
  3338. and returns, and only in places where one sleeps.
  3339. @TEXT6 = And as far as your letters are concerned, they will
  3340. always be very dear to me. I think it would be well for you to
  3341. make them a little shorter and in brief paragraphs, so that I can
  3342. put the answer in the margin.
  3343. @TEXT6 = My little weak spells from a double quartan fever<^>3<D>
  3344. prevented me from writing to your mother. I will do so and will
  3345. send her the books you indicated to me.
  3346. @TEXT6 = Well now, Monsieur, I will close by telling you that I
  3347. receive an inexpressible consolation from you. You will
  3348. understand it in the presence of God. In His love and in that of
  3349. His holy Mother, I am, Monsieur, your most humble servant.
  3350. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3351. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Tholard, Priest of the
  3352. Mission, in Annecy
  3353. @HEAD4 = 496. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  3354. @TEXT4 = Paris, November 14, 1640
  3355. @TEXT7 = Monsieur,
  3356. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3357. @TEXT6 = Your letters still console me, even though our affairs
  3358. are making no progress. I know that nothing can be added to your
  3359. diligence and that this is not due to you personally, to your
  3360. zeal, nor your handling of the matter. Our Lord has given you
  3361. both and is directing this matter according to the order of His
  3362. eternal Providence. Be assured, Monsieur, that you will see in
  3363. this situation that it is for the best and I think I can already
  3364. see it as clearly as the light of day. O Monsieur, how good it is
  3365. to let oneself be guided by His Providence! The problem here has
  3366. been that the one who has the power<^>1<D> did not approve of my
  3367. having forwarded the letter you sent me for the purpose of
  3368. informing His Holiness<^>2<D> about us, and he told me himself,
  3369. just three days ago, to wait for another one<^>3<D> and he would
  3370. take care of our business personally. So let us leave it at that,
  3371. Monsieur. And if you are able meanwhile to obtain permission to
  3372. have a small hospice in Rome, do so.
  3373. @TEXT6 = Work patiently with your shepherds;<^>4<D> what you told
  3374. me about them thrilled me with pleasure because you can say with
  3375. good reason that <MI>pauperes evangelizantur<D>.<^>5<D>
  3376. @TEXT6 = And in the midst of that, labor at our other little
  3377. affairs as we are doing here on our little Rules, which we are
  3378. adapting, as much as we can, to the ones you mentioned to me. I
  3379. think we shall decide to make the Good Purposes of living and
  3380. dying in the Mission, the first year in the seminary; the simple
  3381. vow of stability in the second year of the said seminary; and of
  3382. making it solemnly in eight or ten years, as the Superior General
  3383. sees fit. That will be equivalent, in a sense, to the faculty of
  3384. expelling incorrigibles. We will have to find some safeguards
  3385. with regard to the vows of poverty, chastity, and obedience, such
  3386. as inflicting excommunication against proprietors every year. It
  3387. seems that the majority of our friends are leaning that way and
  3388. that differences of opinion are common in the religious state,
  3389. which we avoid in this manner, although we have reason to hope
  3390. for its spirit.
  3391. @TEXT6 = With regard to the Bishops, we submit to their
  3392. obedience, as the servants of the Gospel to their master, as far
  3393. as our external functions are concerned, and to their
  3394. punishments, for exterior faults outside the house. And the
  3395. Bishop of Meaux<^>6<D> wished us to submit to him, when faults in
  3396. the house are concerned, in three cases, namely, murder,
  3397. mutilation of limb of someone in the Company, and lechery in the
  3398. said house. For domestic discipline, government of the
  3399. Congregation, election and resignation of officers and transfer
  3400. from one place to another, and visitations: all those matters
  3401. will depend on the Superior General. What do you think of all
  3402. that?
  3403. @TEXT6 = We are working, from this side of the mountains, on
  3404. obtaining consent from the General of Holy Spirit<^>7<D> for the
  3405. union. I am sending you the power of attorney, from the one who
  3406. was appointed by him, to tender his resignation in favor of M.
  3407. Dehorgny.<^>8<D> Please have it recognized as soon as possible
  3408. and take care of the creation (?) of the hundred écus pension he
  3409. reserved for himself. We are in agreement with the town of Toul,
  3410. although the matter has not yet been committed to writing. I ask
  3411. you, Monsieur, not to waste time on that and not to tell anyone
  3412. whomsoever what I wrote to you concerning the letter you sent me
  3413. to inform His Holiness, nor what I was promised.
  3414. @TEXT6 = I am, nevertheless, in the love of Our Lord, your most
  3415. humble servant.
  3416. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3417. @TEXT6 = Thank you for the care you are taking of the young women
  3418. about whom M. de Saint-Aignan<^>9<D> wrote to you. Please
  3419. continue.
  3420. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  3421. Mission, in Rome
  3422. @HEAD4 = 497. - TO PIERRE ESCART, IN ANNECY
  3423. @TEXT4 = Paris, November 14, 1640
  3424. @TEXT7 = Monsieur,
  3425. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3426. @TEXT6 = I received your letter with a very special consolation,
  3427. seeing how you accepted what I told you about the difficulty you
  3428. are having with regard to M. C[odoing]. O Monsieur, how I thank
  3429. God for that, as also for the zeal he has given you for the
  3430. observance of the little Rules, and for the advancement in virtue
  3431. of the person you mentioned to me. But because zeal like other
  3432. virtues becomes a vice through excess, we must be careful not to
  3433. let ourselves fall into this labyrinth; for zeal which goes
  3434. outside the enclosure of love of the neighbor is no longer zeal,
  3435. but the passion of antipathy. I admit that the beginning may have
  3436. been zeal, but the excess caused it to degenerate into what I
  3437. have just told you. The proof is that neither what our worthy
  3438. Reverend Mother<^>1<D> said to you, nor what I wrote you, nor the
  3439. fact that you were told that others did not support what you
  3440. wrote in your last letter to me<197>none of this has rid your
  3441. spirit of the feelings (would that it were only feelings!) but
  3442. has not even dispelled or changed the opinion you have of him.
  3443. That is why, Monsieur, I most humbly beg you to think about the
  3444. matter seriously before God and about what I am going to say to
  3445. you, namely, (1) that Our Lord imputes to Himself the contempt in
  3446. which you hold that individual; <MI>qui vos spernit me
  3447. spernit<D>;<^>2<D> (2) that what He appears to have denounced the
  3448. most in the Gospel are rash judgments; (3) that He pronounced a
  3449. number of maledictions on people who judged their neighbor
  3450. rashly; (4) that He was accused of being a vain man, a lover of
  3451. self, allowing people to pour ointments on His head; that those
  3452. who drew near to Him proclaimed Him a man who ate sumptuously,
  3453. drank wine, and who did not observe any rule of Moses or make His
  3454. Apostles observe them, allowing them to pick ears of corn and eat
  3455. the grains on the Sabbath day; that He did not teach His
  3456. disciples to pray as Saint John did. Now, who spread these
  3457. rumors? It was His own disciples, or one of them. Why so? It was
  3458. because they had not recognized, in the beginning, the spirit in
  3459. which Our Lord was doing those things. And because it did not
  3460. resemble their own, they did not, in the beginning, confront
  3461. their feelings, which so obscured their reason that it was no
  3462. longer able to distinguish the appearance of truth or of
  3463. falsehood. Thoughts in conformity with their feelings and their
  3464. marred reason crowded in on their imagination, and
  3465. <MI>inde<D>,<^>3<D> little by little, contempt, hatred and
  3466. everything ensuing from them appeared. <MI>O Dieu<D>! Monsieur,
  3467. how rightly did He who saw all that cry out so strongly against
  3468. rash judgments, and how right you are to fear that what you told
  3469. me about that person may have begun with some natural antipathy
  3470. or with a strong tendency to zeal, which, through too harsh a
  3471. spirit, has become less circumspect! In the name of God,
  3472. Monsieur, think about it; and even though you will not believe
  3473. what I am telling you, at least entertain the doubt that it may
  3474. be so, seeing that you are the only one who holds that opinion,
  3475. and that the Bishop,<^>4<D> our worthy Mother, and those who are
  3476. near him, who see and observe him as you do, tell me the
  3477. contrary. And in this doubt, <MI>O Jésus! <D>Monsieur, you are
  3478. obliged to do all you can to free yourself of these opinions, to
  3479. humble yourself greatly in that regard and to allow no longer a
  3480. single thought contrary to the esteem, charity, and submission of
  3481. spirit that you owe to the said Gentleman. Bless God, however,
  3482. Monsieur, since you do not sin by defect, but rather by an excess
  3483. of a virtue, because it will be less painful to moderate your
  3484. zeal than to acquire it if you did not have it. Pray to God for
  3485. me, please, who have none at all for my advancement in the virtue
  3486. that He has given me.
  3487. @TEXT6 = I am, in His love and that of His holy Mother, your most
  3488. humble and obedient servant.
  3489. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  3490. @TEXT6 = I entreat you, Monsieur, to make a few meditations on
  3491. what I have said to you and to send me the resolutions Our Lord
  3492. gives you on this subject.
  3493. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Escart, Priest of the
  3494. Mission, in Annecy
  3495. @HEAD4 = 498. - TO BERNARD CODOING, IN ANNECY
  3496. @TEXT4 = Paris, November 15, 1640
  3497. @TEXT7 = Monsieur,
  3498. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3499. @TEXT6 = I wrote you a long letter about a month ago; there is
  3500. little left to tell you at present.
  3501. @TEXT6 = I had the four hundred livres sent to those two young
  3502. men from Annecy who are studying in Orléans and had them given to
  3503. the Sisters of Sainte-Marie<^>1<D> from the Paris house for that
  3504. purpose.
  3505. @TEXT6 = Monsieur Duhamel wrote to me from Lyons, eight or ten
  3506. days ago, that he wished to see me two leagues from Paris; I have
  3507. not heard anything about it since.
  3508. @TEXT6 = I sent you word, I think, about the demise of the late
  3509. Commander de Sillery. His death corresponded to his beautiful
  3510. life. He went to heaven like a monarch going to take possession
  3511. of his kingdom, with an indescribable peace, confidence,
  3512. gentleness, and strength. O Monsieur, what a great servant of God
  3513. he was! I was recently telling His Eminence what I just told you,
  3514. and that, for the eight or ten years I had the honor of being
  3515. near him, I never saw in him a single thought, word, or deed that
  3516. did not have God as its aim, directly or indirectly, not even one
  3517. thought of impurity in all the cordial communications he had at
  3518. Sainte-Marie; and he assured me of that many times.<^>2<D> O
  3519. Monsieur, how good God is to those who detach themselves from the
  3520. affections of the world to unite themselves to Him!
  3521. @TEXT6 = I most humbly greet the Company and am, in the love of
  3522. Our Lord, your most humble servant.
  3523. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  3524. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Codoing, Superior of the
  3525. Priests of the Mission of Annecy, in Annecy
  3526. @HEAD4 = 498a. - <P8MI>SAINT JANE FRANCES TO SAINT VINCENT
  3527. @TEXT41 = November 24, 1640
  3528. @TEXT61 = I cannot doubt that there is need of an Apostolic
  3529. Visitor to preserve uniformity in the Institute and to prevent
  3530. changes. If that does not come about during my lifetime, I will
  3531. leave very express and exact statements about it, which will have
  3532. to be well digested and consulted. This will come about through
  3533. the assistance of your goodness and of people qualified to do it,
  3534. for, since I know that people are always wanting me to speak my
  3535. mind, I shall do so plainly, but not so as to take a stand on
  3536. what I say.
  3537. @TEXT61 = Now, I think, very dear Father, that we must take the
  3538. time to pray hard and weigh the affair<197>as well as how and
  3539. when it is to be realized<197>for I even think that the reason
  3540. that made those Gentlemen decide to put the matter off still
  3541. holds. Sister Superior wrote telling me that it was a secret she
  3542. dared not put on paper. I almost think that this may be what our
  3543. Blessed Father did not want; now may God preserve us from it! Do
  3544. you not think that I am being inspired, very dear Father? I would
  3545. be very glad to know if, with regard to that person, it is not
  3546. advisable, indeed necessary, to let the matter wait until it is
  3547. no longer on her mind. I trust you understand me, and there is
  3548. scarcely any hurry, since the monasteries are still fervent in
  3549. their observances, thanks to Our Lord.
  3550. @TEXT61 = I sometimes think that, if Our Lord grants me a little
  3551. longer life, I ought to send our confessor to visit our
  3552. monasteries in order to examine the state of their observances,
  3553. and to bid them my last farewell, so that I might take news from
  3554. them to our Blessed Father. This pretext would give no offense
  3555. and, since he is known and esteemed by a large number of our
  3556. houses, at least the principal ones, he could gently slip in some
  3557. ideas about the necessity of a few visits in order to maintain
  3558. uniformity and, if it was thought advisable, he could show the
  3559. letter I had written to them on the subject,<I^>1<D> which had
  3560. been approved by all of you. I trust that the majority would
  3561. concur with the idea; at least, they would keep the secret until
  3562. we had won over our Prelates, whom I cannot bring myself to
  3563. believe would not acquiesce, if the matter were communicated to
  3564. them properly, as could be done by the Bishops of Sens, Bourges,
  3565. and Châlons, and by you, dearest Father. Once a year, several of
  3566. them go to Paris and, by winning over a certain number, they
  3567. could enact a decree of their commendations that could be
  3568. communicated to some others with favorable letters such as they
  3569. judge advisable. For, if this establishment does not come about
  3570. by common agreement<197>of the principal ones, of course<197>it
  3571. would bring trouble to the Institute. I think that it would be
  3572. better to wait until some need arises by way of some disorder
  3573. that cannot be rectified by the means ordained in the <169>Custom
  3574. Book.<170>
  3575. @TEXT61 = I am putting down here everything that comes to my mind
  3576. in the presence of my dearest Father's spirit. I know he bears
  3577. with me graciously, for alas! how do I know what I am saying?
  3578. These important affairs are not suitable for weak minds like
  3579. mine. Most certainly, I make too great demands on your time, but
  3580. it is the goodness of your fatherly heart that gives me complete
  3581. confidence. Best and dearest Father, beseech the Infinite
  3582. Goodness to receive me, when I depart this life, into the arms of
  3583. His gentle mercy. I am.<|>.<|>.<|>.
  3584. @HEAD4 = 499. - <P8MI>SAINT LOUISE TO SAINT VINCENT
  3585. @TEXT41 = [November 28, 1640]<I^>1<D>
  3586. @TEXT71 = Monsieur,
  3587. @TEXT61 = Madame de Liancourt<I^>2<D> told me she would send for
  3588. me tomorrow around eight o'clock. I most humbly entreat you to
  3589. let me know if there is anything that could keep me from going to
  3590. see her, and to remember what I told you today with regard to our
  3591. Sisters. It was on such a day as tomorrow, five or seven years
  3592. ago, that the first ones began to live in community, although
  3593. quite poorly. I had a thought this evening that delighted me. It
  3594. was that, since, by the grace of God, they are better than they
  3595. were in the beginning, that after the few years I hope to remain
  3596. on earth, the one whom God will give them will draw down upon
  3597. them more blessings by her good example. That is what I desire
  3598. with all my heart and ask of our good God, and that I may be
  3599. until my last hour.<|>.<|>.<|>.
  3600. @HEAD4 = 500. - TO SAINT LOUISE
  3601. @TEXT4 = [November 28 or 29, 1640]<^>1<D>
  3602. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3603. @TEXT6 = There is nothing to keep you from going to see Madame de
  3604. Liancourt, whom I greet most humbly.
  3605. @TEXT6 = I will try to arrange the meeting for our Ladies for
  3606. next Monday, since I cannot do so any sooner. Never have I had
  3607. such a strong feeling of God's guidance of your Sisters as I have
  3608. recently.
  3609. @HEAD4 = 501. - TO SAINT LOUISE
  3610. @TEXT4 = Saint-Lazare, Monday morning [Around 1640]<^>1<D>
  3611. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3612. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3613. @TEXT6 = I did not receive the letter you wrote to M. de Vaux in
  3614. answer to his which I am returning to you; I did have the one you
  3615. wrote to Richelieu, which I just sent. When I see the
  3616. first-mentioned, I will tell you my opinion, and we shall discuss
  3617. what the said Monsieur de Vaux wrote to you and talk about the
  3618. little children.<^>2<D> We must hold a general meeting<^>3<D> as
  3619. soon as possible.
  3620. @TEXT6 = I ask you, in the meantime, to take care of your health.
  3621. I am, in the love of Our Lord, Mademoiselle, your most humble
  3622. servant.
  3623. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3624. @TEXT6 = I think there would be more humility in calling the
  3625. Daughters of Charity by the title of Sisters rather then
  3626. Daughters.<^>4<D> That is what they do at Sainte-Marie.
  3627. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3628. @HEAD4 = 502. - <P8MI>THE TOWN MAGISTRATES OF
  3629. PONT-A-MOUSSON<I^>1<D><R><MI>TO SAINT VINCENT
  3630. @TEXT41 = December 1640
  3631. @TEXT61 = The fear of seeing ourselves deprived, in a short time,
  3632. of the alms it has pleased your goodness to distribute to our
  3633. poor, causes us to have recourse to you, Monsieur, in order to
  3634. procure for them, please, with as much zeal as heretofore, the
  3635. same assistance, since the need is greater than it has ever been.
  3636. Two years ago the harvest failed; the troops have used our young
  3637. wheat as feed; the never-ending garrisons have left us only
  3638. objects that arouse compassion; those who were comfortable are
  3639. reduced to beggary. These are motives as powerful as they are
  3640. true to animate the tenderness of your heart, already full of
  3641. love and pity, to continue its kindly influence on our five
  3642. hundred poor. They would die in a few hours, if, unfortunately,
  3643. that kindness were to fail them. We entreat your goodness not to
  3644. allow this extremity, but to give us some crumbs from the
  3645. superfluity of the other towns. You will not only bestow alms on
  3646. our poor, but you will draw them out of the jaws of death and
  3647. make us deeply obliged to you.
  3648. @HEAD4 = 503. - TO SAINT LOUISE
  3649. @TEXT4 = Saturday morning [1640 or 1641]<^>1<D>
  3650. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3651. @TEXT6 = I think, Mademoiselle, that Sister Vincente<^>2<D> from
  3652. Richelieu is to be preferred in this situation. And then, that
  3653. young woman needs an important duty to satisfy her quick mind.
  3654. She is a very fine young woman, with a good reputation in her own
  3655. region and has perseveringly served her mistress for seven or
  3656. eight years. That poor woman is inexpressibly pained by her
  3657. absence. There are some persons that do not adjust at first to
  3658. every little rule. Time takes care of everything. I experience
  3659. that situation every day among ourselves.
  3660. @TEXT6 = I am filled with esteem and affection for that
  3661. work.<^>3<D> This morning, I thought of sending for M. Lambert,
  3662. the Superior in Richelieu, to be of service to that work and to
  3663. all our Charities, but it is not yet time.<^>4<D>
  3664. @TEXT6 = I will take a look at the house.<^>5<D>
  3665. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am your servant.
  3666. @TEXT5 = V. D.
  3667. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3668. @HEAD4 = 504. - <P7M>TO SAINT LOUISE
  3669. @TEXT62 = Vincent de Paul wants to know what the number of
  3670. foundlings is and if it is possible to have wet-nurses at the
  3671. price he mentioned; that would encourage everyone.
  3672. @HEAD4 = 505. - TO CHARLES OZENNE,<B^>1<D> IN TROYES
  3673. @TEXT4 = January 14 [1641]<^>2<D>
  3674. @TEXT7 = Monsieur,
  3675. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3676. @TEXT6 = <MI>Mon Dieu<D>! Monsieur, how sorry I am about good
  3677. Monsieur Dufestel's<^>3<D> illness. I entreat you, in the name of
  3678. Our Lord Jesus Christ, Monsieur, to have him well taken care of
  3679. in every way possible. I have no doubt that you and the whole
  3680. Company are doing that with all the charity imaginable; however,
  3681. please have him carefully examined by the best doctor and spare
  3682. nothing for him. <MI>O mon Dieu! <D>Monsieur, how I would like to
  3683. be with you to support you in the care and assistance you are
  3684. giving!
  3685. @TEXT6 = Our Lord has been pleased to reward good Monsieur de
  3686. Sergis for his labor; I will let you know how in two or three
  3687. days.<^>4<D> Meanwhile, please pray to God for him.
  3688. @TEXT6 = Tell Monsieur Dufestel that we shall let him know later
  3689. if it is appropriate for him to make use of the nephew of the
  3690. Bishop of Troyes<^>5<D> to get payment from Monsieur de
  3691. Saint-Armand, and that, nevertheless, we shall continue the
  3692. payment, as well as the Commander's<^>6<D> annuity. Tell him also
  3693. that I really think we shall have to make an effort, through a
  3694. friend, to obtain the house he spoke to me about and that we must
  3695. not waste any time. Good Monsieur Gouault<^>7<D> will continue
  3696. his assistance with that as with all things, as I am asking him
  3697. in his goodness. And I shall earnestly request the place he
  3698. discussed with me, now that that good confrere is back.
  3699. @TEXT6 = Monsieur du Coudray has not yet returned. I am very
  3700. worried about him, because he should have been here ten days ago.
  3701. @TEXT6 = We have one of your relatives here by the name of
  3702. Hurtel.<^>8<D> He wishes to give himself to Our Lord in our
  3703. Little Company. And I, I greet good Monsieur Dufestel and embrace
  3704. him in spirit with all the humility and affection in my power, as
  3705. I do all the rest of your family. I am, in the love of Our Lord,
  3706. Monsieur, your most humble and most obedient servant.
  3707. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3708. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Reverend Mother Superior of the
  3709. Visitation Sainte-Marie of Troyes to be delivered to Monsieur
  3710. Ozenne, Priest of the Mission, in Troyes
  3711. @HEAD4 = 506. - TO SAINT LOUISE
  3712. @TEXT4 = Saint-Lazare, Thursday morning [January 31, 1641]<^>1<D>
  3713. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3714. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3715. @TEXT6 = I cannot thank you as humbly and affectionately as I
  3716. would like, for your assistance in our need. I beg Our Lord to
  3717. reward you and to increase His love in you. I just told someone
  3718. to send for the notary tomorrow to draw up a statement of that
  3719. sum for you and I will try to give you some money we owe you as
  3720. soon as possible.
  3721. @TEXT6 = I was thinking of coming to see you today, but they
  3722. think I should be bled a second time. If I can do so, it will be
  3723. tomorrow, God willing. We have many things to discuss with you;
  3724. the most urgent is the one concerning the Sister for Sedan.
  3725. Please send for Marie, from Saint-Germain, and speak to her and
  3726. see whom you will put in her place. She must leave in five or six
  3727. days and I must send the final decision to the Pastor of
  3728. Saint-Germain.<^>2<D>
  3729. @TEXT6 = The meeting went well enough in my opinion, thank God.
  3730. In His love, I am your servant.
  3731. @TEXT5 = V. D.
  3732. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3733. @HEAD4 = 507. - TO LOUIS LEBRETON, IN ROME
  3734. @TEXT4 = Paris, February 3, 1641
  3735. @TEXT7 = Monsieur,
  3736. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  3737. @TEXT6 = I have not written to you for a long time. My journey
  3738. from Richelieu, the urgent business matters I found upon my
  3739. return, and the illness I had afterwards, together with my usual
  3740. laziness, are the cause. Hereafter I shall write my letters to
  3741. you more often, with God's help, which I hope for.
  3742. @TEXT6 = The account you gave me of your mission in the diocese
  3743. of Porto consoled me greatly, and more than I can tell you. I
  3744. have one remaining difficulty about it, to know why you stay so
  3745. briefly in each place. The maxim of the Mission is to stay and
  3746. work on the spot until every soul has fulfilled his obligation or
  3747. not, which we have had to do because those who have the greatest
  3748. need of it are always <MI>ad feces<D>.<^>1<D>
  3749. @TEXT6 = I spoke to the Duchesse d'Aiguillon about your
  3750. suggestion to be made to His Eminence<^>2<D> concerning our
  3751. foundation in Rome. I have no answer yet.
  3752. @TEXT6 = I am greatly consoled by what you wrote to me: that
  3753. Cardinal Bagni<^>3<D> has thought of us with reference to that
  3754. chapel, and I entreat God to sanctify his dear soul more and
  3755. more.
  3756. @TEXT6 = I would not know what to tell you about the various
  3757. suggestions you made to me concerning those chapels and the
  3758. different places you proposed, except that I entrust the whole
  3759. matter to the Providence of God and to the good advice that
  3760. persons kindly disposed toward us could give you there. I cannot
  3761. tell you how much alms have diminished here and the difficulty of
  3762. finding any loans. Everyone is being affected by the misery of
  3763. the age. We are patiently awaiting the decision of His Eminence
  3764. and the timing of Providence with regard to our establishment.
  3765. @TEXT6 = No one has asked me for the money you told me you drew
  3766. there.
  3767. @TEXT6 = I am also waiting for the opportunity to speak and have
  3768. others speak in reference to the Abbots on whom the two priories
  3769. depend,<^>4<D> in order to obtain their consent regarding the
  3770. union. We got along well with the man who held the authority of
  3771. General de la Terrade from Holy Spirit, concerning the house in
  3772. Toul, and were told that he was working to obtain his consent, as
  3773. you informed me.
  3774. @TEXT6 = Here are some letters and notes from the Bishop of
  3775. Geneva<^>5<D> concerning his plan for a seminary, whose direction
  3776. he wishes to give to the Missionaries we have in his diocese.
  3777. Take a look at these letters and his note and the one from
  3778. Monsieur Codoing; seal the letters and deliver them to those to
  3779. whom they are addressed; and do all you can, please, for the
  3780. success of his plan. See how important it is in so many
  3781. circumstances that there be an establishment of the Company.
  3782. @TEXT6 = The Reverend Fathers<^>6<D> with whom you communicate
  3783. most familiarly there are writing back everything you do and
  3784. everything else that is done to you; and they are making it known
  3785. here. Please be careful about that. I am not speaking of the
  3786. Jesuit Fathers.
  3787. @TEXT6 = I almost forgot to tell you, concerning the plan of the
  3788. Bishop of Geneva, that it seems fine to me in all its extent,
  3789. except with regard to the children he wishes to be raised there.
  3790. Up to now I have not heard that any like that have succeeded for
  3791. the good of the Church. And experience has shown us the contrary
  3792. with regard to those in Rouen, Bordeaux, and Agen.<^>7<D> I shall
  3793. write my humble opinion about it to the holy Prelate or, in any
  3794. case, to Monsieur Codoing, but the objection will not be made by
  3795. you from there, please.<^>8<D>
  3796. @TEXT6 = Write to both of us, please, and give us an account of
  3797. what you have done.
  3798. @TEXT6 = I received and sent to Richelieu the indulgences and the
  3799. dispensations you had obtained for them. I wrote to tell you that
  3800. it is not thought advisable here for us to employ or negotiate
  3801. with the man whose letter you sent me concerning our affairs. And
  3802. the one who can do it says that he will take care of our affair
  3803. in a little while.
  3804. @TEXT6 = I have had the honor of seeing His Eminence only once,
  3805. and of saying just two or three words to him since my return.
  3806. When the opportunity presents itself, I will say a word to him
  3807. about the Seigneur who is our patron there and assists us with
  3808. such charity. I entreat you to renew to him the offers of my
  3809. obedience, and to Monsieur Marchand also, as this new year
  3810. begins.
  3811. @TEXT6 = I hope you received the foundation of
  3812. Saint-Eutrope<^>9<D> and that you will continue to see to the
  3813. success of that affair.
  3814. @TEXT6 = The Prelates all seem to want to have seminaries of
  3815. priests, and of young men. The Bishop of Meaux, who is approving
  3816. of a foundation being made for us in his diocese, wishes that
  3817. sort.<^>10<D> And it seems fine to me with regard to clergy only.
  3818. The Bishop of Saintes<^>11<D> is offering us the same thing. And
  3819. thus God will make use of this Company: for the common people,
  3820. through the missions; for the clergy who are starting out,
  3821. through ordinations; for those who are already priests, by not
  3822. admitting to benefices or vicariates anyone who has not made his
  3823. retreat and been instructed in the seminary; and for benefactors,
  3824. through the spiritual exercises. May it please the Divine
  3825. Goodness to grant us His grace to succeed!
  3826. @TEXT6 = The Company is increasing in number and in virtue, by
  3827. the mercy of God, which everyone recognizes and which was
  3828. apparent to me during the visitations. I am the only wretch who
  3829. keeps on heaping new iniquities and abominations on myself. O
  3830. Monsieur, how merciful God is to put up with me with so much
  3831. patience and forbearance, and how weak and miserable I am to
  3832. abuse his mercies so greatly! I entreat you, Monsieur, to offer
  3833. me frequently to His Divine Majesty. 
  3834. @TEXT6 = The alms for Lorraine are still coming in, by the mercy
  3835. of God. Our Brother Mathieu<^>12<D> takes 2,500 livres there for
  3836. the poor every month, and 45,000 livres for the men and women
  3837. religious. And today we are having the meeting for the assistance
  3838. of the poor nobles who are refugees. We distributed one thousand
  3839. or so livres to them last month, and hope that we will distribute
  3840. as much today.
  3841. @TEXT6 = God has taken our good Monsieur de Sergis. I am writing
  3842. to you about it in a separate letter.
  3843. @TEXT6 = There you have our little news. I always receive yours
  3844. with consolation and I am, in the love of Our Lord, Monsieur,
  3845. your most humble and obedient servant.
  3846. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL<R>i.s.C.M.
  3847. @TEXT6 = After the man to whom the Bishop of Geneva is writing
  3848. has seen that what he says about this Little Company can be of
  3849. service there, how about your borrowing the letter from him to
  3850. communicate it to Bishop Ingoli and those whom you judge
  3851. advisable?
  3852. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Monsieur Lebreton, Priest of the
  3853. Congregation of the Mission, in Rome
  3854. @HEAD4 = 508. - TO ADRIEN BOURDOISE<B^>1<D>
  3855. @TEXT4 = February 6, 1641
  3856. @TEXT6 = The grace of Our Lord Jesus Christ be with you forever!
  3857. @TEXT6 = The young priest named M. Clauset, who left here and
  3858. asked to enter your house, is full of good will and worthy of
  3859. your doing him the charity he is asking of you. Just four or five
  3860. days ago, I advised another priest, who is leaving Saint-Gervais
  3861. and has just made his retreat in our house, to request the same
  3862. favor of you as the first. He has let me know, since then, that
  3863. you have granted it to him. As often as I have the opportunity to
  3864. direct anyone to you, I do it, and entreat you also to kindly
  3865. allow it, and what is more, not to make any objection to
  3866. receiving all those from here who wish to leave and ask you if
  3867. they can enter your house, and that, without asking my approval.
  3868. If any one of your boarders presents himself to enter our poor,
  3869. weak Company, I also entreat you most humbly, Monsieur, to allow
  3870. us simply to accept him. I mean your boarders and certainly not
  3871. those who have the happiness of being bound to your holy
  3872. Community, which I esteem one of the holiest in the Church of
  3873. God, and in which I would deem myself most fortunate to be, if
  3874. Providence had not attached me to this one. If I do not have this
  3875. happiness in fact, I have it in my esteem and in my attachment to
  3876. being, in the love of Our Lord and His holy Mother, Monsieur,
  3877. your.<|>.<|>.<|>.
  3878. @HEAD4 = 509. - TO SAINT LOUISE
  3879. @TEXT4 = Thursday morning [February 7, 1641]<^>1<D>
  3880. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3881. @TEXT6 = The lady officers of Saint-Germain-de-l'Auxerrois were
  3882. here at the house yesterday to remonstrate strongly with me about
  3883. our Sister Marie,<^>2<D> not so much in order to keep her as to
  3884. get some Sisters who know how to serve and to make up the
  3885. compounds and remedies. Marie's companion does not know anything,
  3886. not even the houses of the Ladies so as to give them information.
  3887. They are asking for the one who was taken from them and is at
  3888. Saint-Etienne,<^>3<D> and for Vincente. It is up to you to see
  3889. how you can remove that Sister and which other you can put in her
  3890. place, or give them someone else who knows how to make up the
  3891. compounds and has some experience. This situation shows us how
  3892. necessary it is for you to come to this parish and for all your
  3893. Sisters to be well-trained.
  3894. @TEXT6 = Yesterday I saw the house that I had mentioned to you,
  3895. in the faubourg Saint-Martin, but there is not enough room. It
  3896. would be good, as you say, to have one for yourselves as soon as
  3897. possible, but that is not so easily found. In the meantime, you
  3898. will have to take the first one that is offered for rent.
  3899. @TEXT6 = Let me know, as soon as possible, please, about the
  3900. choice of the Sister and about sending her, so that you can
  3901. withdraw Marie in order to have her begin her retreat and leave
  3902. next Monday. I am ashamed of how far behind we are with regard to
  3903. that good lady from Sedan.
  3904. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am, Mademoiselle, your most
  3905. humble servant.
  3906. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  3907. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3908. @HEAD4 = 510. - TO SAINT LOUISE
  3909. @TEXT4 = Thursday, at two o'clock [February 7, 1641]<^>1<D>
  3910. @TEXT6 = I think, Mademoiselle, that I did not make myself well
  3911. understood concerning the Sister we must send to Saint-Germain. I
  3912. wrote you that those Ladies are requesting the one you took from
  3913. there and placed at Saint-Etienne. It is up to you to see if you
  3914. can give them that one or some other who comes near her in
  3915. experience. If you send them that one today, the Pastor<^>2<D>
  3916. told me yesterday that he would send Marie back to you this very
  3917. day.
  3918. @TEXT6 = It is true that the need we have for well-trained
  3919. Sisters is very important to me.
  3920. @TEXT6 = As for the lodging in that parish, we must rent one at
  3921. any price, while waiting for the opportunity to buy one, as the
  3922. kind we need does not turn up every day.
  3923. @TEXT6 = I still see a little of the human in your feelings as
  3924. soon as you see me ill. You think all is lost, for want of a
  3925. house. O woman of little faith and acceptance of the guidance and
  3926. example of Jesus Christ! For the state of the whole Church, this
  3927. Savior of the world refers to His Father with regard to rules and
  3928. order, and for a handful of young women whom His Providence has
  3929. manifestly raised up and brought together, you think He will fail
  3930. us! Come, Mademoiselle, humble yourself very much before God, in
  3931. whose love I am your servant.
  3932. @TEXT5 = V. D.
  3933. @TEXT6 = I was bled today, but I am feeling much better because
  3934. of it, thank God.
  3935. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  3936. @HEAD4 = 511. - TO SAINT LOUISE
  3937. @TEXT4 = [February 8, 1641]<^>1<D>
  3938. @TEXT7 = Mademoiselle,
  3939. @TEXT6 = Blessed be God that that good Sister Marie<^>2<D> has
  3940. made up her mind! All for the best, since you think the one from
  3941. Beauvais<^>3<D> has the natural aptitude to become capable of the
  3942. work at Saint-Germain.<^>4<D> <MI>In nomine Domini<D>, send her,
  3943. please.
  3944. @TEXT6 = Monsieur Jourdain,<^>5<D> whom I intended to send to
  3945. Montmorency tomorrow, is unwell. Nonetheless, your wet-nurse
  3946. will, please, attend to your little children for only seven or
  3947. eight days. I lost the note you sent me concerning the
  3948. meeting.<^>6<D> Please take the trouble of writing me another.
  3949. @TEXT6 = I wish you good day and peace of mind. I am, in the love
  3950. of Our Lord, your servant.
  3951. @TEXT5 = V. D<P8>EPAUL
  3952. @HEAD4 = 512. - <P8MI>SAINT LOUISE TO SAINT VINCENT
  3953. @TEXT71 = Monsieur,
  3954. @TEXT61 = Our good Sister Marie is here at last, full of good
  3955. will. I find her a little tired from the work she has had for
  3956. eight days, and greatly fearful of departing all alone and of no
  3957. longer finding herself with her Sisters. But she accepts all that
  3958. in a good way, without complaint or without any opposition to
  3959. being obedient. She just seems very fearful. I, however, am less
  3960. docile, because the resolution that I think you made of never
  3961. sending anyone alone has remained so strongly in my mind that it
  3962. appears necessary to send someone with her. She may become sick
  3963. on the way or, once there, she may encounter wicked people who
  3964. think ill of her and may do her harm. And then, since one is not
  3965. without feeling, and it is not a small matter that these fine
  3966. young women have given up everything, she may become very sad,
  3967. and not being able to get the weight off her mind, we can fear
  3968. discouragement. I am also afraid that such a situation may harm
  3969. the others, who will say that we do not care much about the
  3970. Sisters since we let them go all alone. All these reasons,
  3971. Monsieur, cause me to take the liberty of entreating you to think
  3972. about this matter, and to see if there is some way she can serve
  3973. as an example to the others to encourage them. The journey will
  3974. not cost a great deal, for, besides the ten écus she brought a
  3975. week ago, she brought as many more yesterday. As for their
  3976. expenses, since they do not spend much on food, I think the
  3977. little that people give to one of them will help support the
  3978. other; and they will work to earn the rest. For, although she had
  3979. a lot of work and sick people at Saint-Germain, she still did
  3980. laundry for others and earned something.
  3981. @TEXT61 = I was thinking, Monsieur, if you approve, of giving her
  3982. our big Sister Claire. She is the one who went to see you at
  3983. Sainte-Marie about being received<197>her mother brought her
  3984. there. She has a rather docile disposition, and I think they will
  3985. get along well together.
  3986. @TEXT61 = I most humbly entreat you to take the trouble of
  3987. letting me know if you want it this way and the day they can
  3988. leave, and whether I should have their place reserved in the
  3989. coach.
  3990. @TEXT61 = I am very sorry to bother you during your illness,
  3991. which I entreat our good God to cure. I am, Monsieur, your most
  3992. humble daughter and most grateful servant.
  3993. @TEXT51 = <P8>L. <P7>DE <P8>M.
  3994. @TEXT31 = February 9, 1641
  3995. @TEXT61 = The Sister I am suggesting to you to go with Sister
  3996. Marie Joly knows how to read, and she does not; she could teach
  3997. school to the poor little girls. If you should think of another
  3998. Sister, please tell me her name, and so, by this means, give our
  3999. good Sister Marie a companion.
  4000. @HEAD4 = 513. - TO SAINT LOUISE
  4001. @TEXT4 = [February 9 or 10, 1641]<^>1<D>
  4002. @TEXT7 = Mademoiselle,
  4003. @TEXT6 = I approve of your idea with regard to sending two
  4004. Sisters, provided the second knows how to teach school, and that
  4005. is something I doubt. It would be good for you to instruct her. I
  4006. have some other objection as far as their maintenance is
  4007. concerned. If that Sister does not teach school, would it not be
  4008. better to send someone else who is less necessary in this city?
  4009. @TEXT6 = Good day, Mademoiselle. I am feeling better, thank God,
  4010. and am your most humble servant.
  4011. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  4012. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  4013. @HEAD4 = 514. - TO SAINT LOUISE
  4014. @TEXT4 = [February 10, 1641]<^>1<D>
  4015. @TEXT6 = Here is the copy of the letter I wrote to the Duchesse
  4016. de Bouillon<^>2<D> and to the Reverend Capuchin Father, in
  4017. Monsieur de Rozière's absence. See if there is anything to be
  4018. added or deleted.
  4019. @TEXT6 = I forgot to tell you, as far as the money is concerned,
  4020. that, if you give them the twenty écus Marie brought, I think
  4021. that would be fine, but most of it should be in gold and they
  4022. should fix a place for it in their clothes.
  4023. @TEXT6 = Send these letters back to me within the hour, please.
  4024. @HEAD4 = 514a. - TO SAINT LOUISE
  4025. @TEXT4 = Saint-Lazare, Monday at noon [February 11, 1641]<^>1<D>
  4026. @TEXT7 = Mademoiselle,
  4027. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  4028. @TEXT6 = I most humbly thank you for the care you take of me. I
  4029. am feeling fine, thank God. M. Delorme saw me yesterday and
  4030. prescribed a dose of medecine for me; I took it today. I have no
  4031. more fever, and almost no more swelling in my cheek, so that, by
  4032. the grace of God, it will depend entirely on me whether I do
  4033. penance for my faults. It seems the Lord has been pleased to give
  4034. me the time for it.
  4035. @TEXT6 = I reserved and paid for two places in the Sedan coach.
  4036. It leaves tomorrow at ten o'clock. Have our Sisters ready to
  4037. leave at nine o'clock, please. I am quite disappointed about not
  4038. seeing them. Assure them that I will see them with the eyes of my
  4039. spirit and that, tomorrow, God willing, I hope to say Mass for
  4040. their intention.
  4041. @TEXT6 = I wrote to the Duchesse<^>2<D> and the Capuchin Father
  4042. who is there, according to what you told me. One difficulty
  4043. remains: I have been told that people are afraid there may be
  4044. some prohibition concerning communication with that town. That is
  4045. why I wrote to the Duchesse d'Aiguillon and asked her to let me
  4046. know if there is any danger in sending these Sisters. I am
  4047. waiting for her answer, and because she may perhaps not have the
  4048. time to see my letter I requested one of the Chancellor's<^>3<D>
  4049. servants to find out from him and send me word.
  4050. @TEXT6 = Nevertheless, have them ready to leave at the time I
  4051. said, please.
  4052. @TEXT6 = I am sending a priest from here to hear that good young
  4053. woman's confession. I am, in the love of Our Lord, Mademoiselle,
  4054. you most humble servant.
  4055. @TEXT5 = V<P8>INCENT <P10>D<P8>EPAUL
  4056. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  4057. @HEAD4 = 515. - <P8MI>SAINT LOUISE TO SAINT VINCENT
  4058. @TEXT41 = [Before 1650]<I^>1<D>
  4059. @TEXT61 = Our good God has been pleased to add to the consolation
  4060. His Goodness has bestowed on me through your charity by showing
  4061. me, in another individual, that His Providence does not disdain
  4062. sinners. He sent me Madame de Marillac<|><I^>2<D> to tell me that
  4063. she believed I was short of cash. She begged me to speak to her
  4064. freely, so that she might give me the support her
  4065. mother<|><I^>3<D> had offered me, which was a certain sum every
  4066. year. I admitted to her quite frankly the difficulty I was having
  4067. and that I would not need anything if my son had some occupation.
  4068. @TEXT61 = She wanted to see you about the matter but you had gone
  4069. out, to find out from you, Monsieur, how the Bishop of
  4070. Beauvais<|><I^>4<D> had received the suggestion she had made to
  4071. him, and his opinion on this subject. Because she does not know
  4072. how she ought to talk to him about it, and since he is supposed
  4073. to leave tomorrow or the day after, she and I most humbly entreat
  4074. you to take the trouble of writing her a note about the matter, I
  4075. mean to Madame de Marillac, if you think it advisable. She wished
  4076. you to do that for fear that you might have to tell me something
  4077. that might sadden me.
  4078. @TEXT61 = I do not know if it is my pride that makes me sorry for
  4079. the trouble I cause other people. I should be better, since I
  4080. have the honor of being, Monsieur, your most humble daughter and
  4081. most grateful servant.
  4082. @TEXT51 = <P8>L. <P7>DE <P8>M.
  4083. @HEAD4 = 516. - TO SAINT LOUISE
  4084. @TEXT4 = Saturday morning [Between 1639 and 1641]<^>1<D>
  4085. @TEXT7 = Mademoiselle,
  4086. @TEXT6 = The grace of Our Lord be with you forever!
  4087. @TEXT6 = It would be well for you to continue with the usual
  4088. meditations and to give a special one to that fine young woman
  4089. concerning her entrance into the married state: 
  4090. @TEXT6 = (1) Reasons that a wife has to live well with her
  4091. husband, on which subject you will quote her three authorities.
  4092. The first, what Saint Paul said,<^>2<D> that the husband is the
  4093. head of the wife and, therefore, that it is up to her to have the
  4094. same dependence on her husband that the members have with regard
  4095. to the head; (2) what the same Saint Paul said to women, that is,
  4096. that they are to obey their husbands; (3) that God said a woman
  4097. must leave father and mother to follow her husband.
  4098. @TEXT6 = The second point is namely in what the good life of a
  4099. woman with her husband consists. Now, it consists in loving her
  4100. husband more than anything after God; in the second place, in
  4101. pleasing and obeying him in everything that is not sin.
  4102. @TEXT6 = The third point is some means for a woman to obtain the
  4103. grace to live well with her husband: (1) to ask it of God; (2)
  4104. not to allow in her heart any thought that might lessen her
  4105. esteem for him; (3) never to say or do anything that might
  4106. displease him; (4) to propose to herself the example of some
  4107. married woman who lives well with her husband; (5) to have
  4108. devotion to honoring the marriage of Saint Joseph and the holy
  4109. Virgin.
  4110. @TEXT6 = You do not trust enough. Have confidence that Our Lord
  4111. will do as He pleases with your son.
  4112. @TEXT6 = You must carry out what you promised for Angers,
  4113. although it is contrary to your feelings.
  4114. @TEXT6 = If I can do so, I shall go to La Chapelle tomorrow or
  4115. send someone there. Good day, Mademoiselle, I am your servant.
  4116. @TEXT5 = V. D.
  4117. @TEXT60 = <MI>Addressed:<D> Mademoiselle Le Gras
  4118.